Со своими причудами и грехами. И теперь за эти самые причуды и грехи должны отвечать другие…
Но Мил не слишком переживал по поводу беспокойной совести. По своему опыту он знал, что, как только над джунглями взойдет звезда, дающая планете тепло и свет, ночные угрызения совести растают утренним туманом. Так всегда происходит, когда человек не может, в сущности, объяснить, для чего он призван в этот мир.
Мил встал, легко встряхнулся и, осторожно переставляя лапы, двинулся к выходу из норы, которую ему специально выделили. А раз руководству полагаются отдельные апартаменты, то отказываться от них и не стоит. Хотя Мил предпочел спать на открытом воздухе. Но разве жителей переубедишь? Теория безопасности так проела им мозги.
Как и предполагал Мил, лагерь и не думал спать. Тихо бурлил, клокотал, словно проснулись в нем старые, древние инстинкты ночной охоты. Жители, сбившись кучками, обсуждали предстоящее сражение. А звезды молча слушали их, удивляясь, как можно жить так, в постоянном движении и беспокойстве…
– Вас ищут, сэр! – Вышколенный серый странник из молодых окликнул Мила и указал в сторону пустоши. – Меня просили передать вам, сэр, что доставили языка.
Хорошая новость. Если есть язык, значит, есть и вражеский отряд. Значит, не зря они стремились именно к этому месту.
Мил, отвечая на приветствия жителей короткими порыкиваниями, устремился к тому месту, где располагалась основная ставка. Поближе к пустоши. Но не успел. Уже издалека он услышал сдавленный хрип Альварезы, который выбивал признания из пленного. А зная характер орангутанга, можно было однозначно предположить, что «язык» находится в беде. Так оно и было.
– Говори, вражина, покудова шею не свернул. – Альвареза тяжелой глыбой нависал над растерянным мутантом. Его лапы, способные раздавить без особого усилия кокосовый орех, мертвой хваткой вцепились в горло пленного, не давая тому не то что сказать, но и продохнуть.
Мил хотел гаркнуть что‑нибудь типа «прекратить безобразие!», но только поинтересовался:
– Ну и как?
– А никак. – Альвареза отцепился от бедного мутанта и, словно в оправдание, показал раскрытые ладони. – Ничего не могу сделать. Вон и Родж подтвердит.
Находящийся здесь же серый странник согласно кивнул. Ничего не может сделать.
– Он язык проглотил, – пояснил после кивка волк.
– Как это? – Мил заинтересованно перевел взгляд на связанного тонкими лианами мутанта.
– А так, – вздохнул Альвареза. – Я ему по морде раза два съездил, а он, значит, язык и проглотил. Да ты не волнуйся. Мутанты, они такой народ паршивый, живучие до невозможности. Отрастет дня через три.
– А на пальцах? – Мил попытался отобразить что‑нибудь на неприспособленных лапах, ничего не вышло, и он решил бросить это неблагодарное занятие. Да и вряд ли Проклятые владеют языком пальцев и лап.
– А с ним что делать? – растерянно спросил Альвареза, заметив, что Чокнутый потерял интерес к пленнику и собирается уходить.
– С ним? – Мил остановился и внимательно посмотрел на Проклятого.
Что делать с пленником? Отпустить? Не годится. Держать в плену? Лишняя обуза и пасть. Будь он сейчас в шкуре человека, он, Мил, не стал бы долго размышлять о будущем врага. Но сейчас он пантера, и все его действия должны быть такими, чтобы не уронить в глазах друзей ни своего достоинства, ни чести. Что бы на его месте сделал бы нормальный житель? Все что угодно, но никак не предоставление свободы тому, кто через час, через день, а то и через месяц может подкрасться сзади и размозжить череп.
– Убейте его.
Где‑то в глубине души, человеческой души, Мил понимал, что поступает неправильно. |