Изменить размер шрифта - +
Список друзей оказался на редкость коротким и, помимо считаных подружек и одноклассников, в него затесались несколько рок- и поп-звезд — от совершенно неожиданного для девочки такого возраста Лу Рида (Господи, да он же старше ее матери!) до Лесли Файст и Шанайи Твейн. По правде говоря, Терри скорее ожидала увидеть в этом списке каких-нибудь «Джонас Бразерс» или Майли Сайрус, но, судя по всему, музыкальные вкусы Дженнифер не слишком типичны для подростков ее поколения. В разделе «Нравится» она написала одно слово — «Свобода», а в рубрике «Не нравится» значились два пункта — «Ложь» и «Лицемерие». «Наверное, — подумала Терри Коллинз, — в окружении Дженнифер присутствуют люди, сполна наделенные этими нелицеприятными качествами».

В разделе «Профиль» Дженнифер демонстративно процитировала пользователя с ником Hotchick99. Эта «Горячая Цыпочка» девяносто девятого года рождения написала на собственной странице в Фейсбуке: «Все, абсолютно все в нашей школе терпеть не могут эту девчонку…»

На что Дженнифер ответила: «Ненависть таких людей, как она, — почетнее ордена. Ни за что не хотела бы стать похожей на тех, кто ей нравится».

Терри улыбнулась. Да, Дженнифер действительно бунтарь и знает толк в этом деле. Инспектор ощутила симпатию к пропавшей девочке, далеко выходящую за рамки сугубо официального отношения. Впрочем, как профессионал, она прекрасно понимала, что подросток с таким характером, оставшись без защиты взрослых, подвергается куда большим опасностям, чем ребенок смирный и покладистый. «Остается только надеяться, — подумала Терри Коллинз, — что у нее хватит здравого смысла смирить гордыню и в критический момент позвонить домой».

Инспектор продолжала копаться в жестком диске компьютера Дженнифер. В последнее время девочка играла в несколько компьютерных игр, при этом она проходила бесплатные демонстрационные уровни, но полную версию не покупала. С ноутбука было сделано немало запросов в «Википедию», выполнялись поиски через Google, при этом практически вся разыскиваемая информация, похоже, была связана с темами школьных уроков. Один раз Дженнифер даже попробовала прогнать какой-то текст (видимо, домашнее задание по испанскому языку) через электронный переводчик. От дальнейшего использования этого несовершенного инструмента девочка отказалась. В общем, инспектор Коллинз довольно быстро поняла, что в отличие от большинства сверстников Дженнифер не жила в виртуальном мире. Игры, социальные сети и Интернет как таковой не слишком занимали ее внимание. Аккаунт в Skype у нее тоже был, но в списке контактов не значилось ни одного человека.

В папке «Документы» Терри открыла и проглядела по диагонали сочинение Дженнифер по американской истории на тему «Развитие метрополитена в США» и реферат по английской литературе, посвященный роману Диккенса «Большие надежды». Она была почти уверена, что эти работы целиком, от первого до последнего слова, скачаны из Интернета либо это отписки, состоящие сплошь из готовых, известных всем штампов, — но нет. Терри втайне порадовалась за Дженнифер, отметив про себя, что девочка, похоже, действительно училась, а не просто отбывала время в школе, а в наше время это скорее исключение, нежели правило.

Похоже, нравились девочке и стихи, причем она любила не только читать, но и сочинять их. В архивах Дженнифер Терри обнаружила отрывки из Шела Силверстайна и Огдена Нэша — тоже весьма неожиданный выбор для современного подростка. Кроме того, Терри наткнулась на файл под названием «Шесть стихотворений к Мистеру Бурой Шерстке». Внутри — рифмованные четверостишия и хайку, посвященные любимому плюшевому мишке. Некоторые из них (стихотворений оказалось гораздо больше объявленной полудюжины) были по-настоящему смешными.

Быстрый переход