И затаила дыхание, когда в комнату вошел мужчина и, наклонив голову, принялся стягивать перчатки.
Шарлотта закрыла глаза. Ничего не скажешь, везение! Сам Стюарт Дрейк!
Он закрыл за собой дверь. Послышался шорох: это он снял пальто. Потом тихое проклятие. Повозившись с огнивом, он зажег свечу и встал перед ней, загораживая свет. Помедлив, пошел и закрыл окно, которое Шарлотта оставила открытым. Немного постоял, о чем-то размышляя, слегка пожал плечами и направился к камину.
На какой-то момент Шарлотта полностью растерялась. Как ей теперь сбежать незаметно? Она никак не сумеет открыть окно и спуститься на землю по дереву, не подняв шума. Она сможет выскользнуть из двери, если только он выйдет в другую комнату. Кажется, он проведет вечер дома. И почему бы ему не отправиться играть, пьянствовать и забавляться с потаскушками, как подобает всякому нормальному повесе?
Он поворошил угли, добавил дров, с усталым вздохом сел на край кресла почти напротив нее и потер затылок. Несколько минут, сгорбившись, смотрел на огонь. Шарлотта ощутила странное сочувствие к этому воплощению отчаяния. Хотя она знала, что он отпетый негодяй, все же выглядел он измученным заботами и тревогами, находящимся на грани человеком. И он был чертовски красив при свете камина!
Она закрыла глаза, чтобы удержать в узде свои мысли.
«Красив и что с того? – сказала она себе. – Подумай о всех ужасных вещах, которые он сотворил»!
Но вместо этого она вспоминала прикосновения его рук, скользивших по ее плечам, тихий и чувственный голос, тяжесть тела, вдавившего ее в подушки дивана…
Ее размышления прервал громкой треск. Глаза Шарлотты мгновенно открылись. Дрейк снова стоял у огня, подталкивая полено глубже в пасть камина. Пламя начинало разгораться, и в комнате становилось все светлее. К тому же он зажег лампу, и тьма почти полностью рассеялась. Шарлотта пряталась в оставшемся клочке тени. Если он повернется, то сразу увидит ее.
Но вместо этого Стюарт вышел в другую комнату и унес с собой лампу. Шарлотта обмякла от облегчения и едва не сползла по стене на пол. Немного придя в себя, она осторожно прокралась к двери, но только потянулась к ручке, как комната снова осветилась. Шарлотта машинально вскинула голову.
– Какого…
Прежде чем в панике броситься к двери, она успела заметить выражение полного изумления на его лице. Шарлотта схватилась за ручку и даже смогла на несколько дюймов приоткрыть дверь, прежде чем та захлопнулась.
– Какого дьявола вы тут делаете? – прорычал Дрейк, всматриваясь в нее. – И кто вы?
Страх на мгновение стиснул ее сердце. Стюарт вовсе не выглядел трусливым фатом, да и голос был решительным. Но она, конечно, ошибается!
Пытаясь выиграть время, Шарлотта заставила себя стоять неподвижно, с опущенной головой. Он схватил ее за воротник и руку и потащил к камину.
– Следил за мной до самого дома? – пробормотал он. – Надеюсь, сегодня ты более разговорчив?
Стюарт толкнул ее в кресло и сорвал шляпу.
Прежде чем оттолкнуть его и ринуться к двери, Шарлотта услышала, как он ахнул. К сожалению, он почти мгновенно оправился от изумления и, поймав ее почти у самой двери, повалил на ковер, где всякое сопротивление оказалось бесполезным.
– Ну и ну…
Он присел на корточки и стал ее разглядывать. Шарлотта злобно уставилась на него.
– Какое неожиданное удовольствие!
Она безуспешно пыталась его сбросить, но Стюарт уселся на нее и сжал запястья железной хваткой.
– Отпустите меня!
– Ну уж нет! – воскликнул он. – По крайней мере, прямо сейчас не отпущу. Чему обязан вас лицезреть? Я бы впустил вас, постучи вы в дверь, и совершенно ни к чему было прокрадываться в мою квартиру. |