|
Там, на горизонте, виднелись горы. Сорок два километра пешком! После ограниченного пространства космической станции — немыслимые масштабы! Гай глянул на свое весьма скромное снаряжение, потом снова в сторону гор, а потом — на капсулу, вокруг которой плескалось море.
* * *
Начинать путешествие прямо сейчас было бы чистым безумием, и поэтому парень решил подготовиться как следует. Ему и в голову не пришло остаться на месте крушения больше, чем на время, необходимое на отдых и сборы: планшет будет подавать сигнал бедствия из любого места, так что спасатели могут подобрать его и на берегу, и на пути к неопределенному сигналу. А там, где есть сигнал — есть и оборудование. А где есть оборудование — есть и люди. Или когда–то были…
В том, что это именно люди Кормак не сомневался. Человечество много поколений назад освоило Солнечную систему, и сравнительно недавно принялось за дальний космос, и ни одного следа каких–то чужих цивилизаций обнаружено не было. Все формы жизни на нескольких десятках планет земного типа, обнаруженных исследователями и колонистами, в большей или меньшей степени были похожими на земные. И ни одного разумного вида. С другой стороны — на старой Земле были дельфины, и шимпанзе — можно ли их считать разумными? Несколько раз происходили забавные недоразумения, например на Науме, когда за чуждую цивилизацию приняли следы деятельности сеъехавшего с катушек автоматического строительного комплекса, засланного сюда во время первой волны колонизации. Или с обнаружением эльфов на планете Рованион, которые при беглом обследовании оказались потомками группы колонистов, с помощью генной инженерии изменивших внешний вид себя и своих потомков…
Так что Гай был уверен, что достигнув сигнала он, так или иначе, найдет людей. Но что это будут за люди, и какие опасности ждут его в пути — это был уже другой вопрос, ответ на который стоило искать отдохнувшим, сытым и как можно лучше экипированным и вооруженным.
Пробежавшись по берегу и насобирав обломки древесины, вынесенные на камни приливом, Гай щелкнул зажигалкой, которая выдала небольшую зеленоватую струю пламени и… и выругался. Древесина гореть не желала.
— Идиот, — покачал головой парень, снял с пояса нож, настрогал опилок и отколол несколько щепочек побольше.
Теперь огонь разгорелся, и Гай Дж. Кормак почувствовал себя гораздо лучше. Не считая того, что в висках нещадно ломило, а сердце стучало как сумасшедшее. Вообще — организм вел себя так, будто парень пару часов таскал не плечах тяжеленные бревна. Списав неприятные ощущения на последствия перегрузок, стресса и действия незнакомого стимулятора, парень задумался о будущем.
В капсуле оставалось, в общем–то, много всего полезного, и оставлять имущество на растерзание морским волнам и рыбам было бы по меньшей мере глупо. Так что Гай вздохнул, повесил на спину мешок и побрел по мелководью обратно к капсуле.
Первым делом он выудил из воды парашют: несколько квадратных метров отличной материи и прочные стропы — это, безусловно, полезное приобретение. Разложив ткань на камнях сушиться, Гай снова направился к капсуле. Нужно было сделать как можно больше ходок до того, как стимулятор перестанет действовать, и парень это прекрасно понимал. Холод, голод, обезвоживание и стресс дадут о себе знать, и он просто рухнет без сил.
Набрав в легкие побольше воздуха, он нырнул и, нашарив отверстие люка, проник в капсулу.
Вообще–то, тут должно было быть много всяких полезных штук, но Гая интересовал в первую очередь универсальный комбинезон, ботинки и шлем с дыхательным аппаратом, которые, по идее, должны были быть в каждой капсуле на случай, если пассажиру придется (тьфу–тьфу!) выходить в открытый космос. Например, в случае экстренной эвакуации на космический корабль.
Осмотрев целые куски обшивки, Гай наткнулся на характерный значок, открутил небольшой вентиль и оказался счастливым обладателем космического снаряжения. |