|
— Рут тепло улыбнулась. — А Джози — необычайно талантлива. Хотела бы я иметь хоть частицу ее интуиции в бизнесе. Сколько у тебя сейчас филиалов? — спросила Рут с легкой завистью.
— Ну… — Джози старалась не смотреть на Мэтью, — три, — выдавила она.
— Крейг говорил, что в Овертоне скоро откроется еще один. Ее не зря назвали самой преуспевающей молодой бизнес-леди года. Да еще в таком модном журнале! — Рут явно была довольна тем впечатлением, которое ее слова произвели на Мэтью. — Теперь она образец для всех девушек в округе. Не говоря уж о мужчинах! — Рут не замечала растущего вокруг них напряжения. — И такая скромница!
Поскольку Мэтью молчал, она продолжила:
— С вашего позволения, я оставлю вас вдвоем. — Она несколько смутилась. — Столько гостей, мне пора бежать! Надеюсь, вы останетесь довольны этим вечером! — И она заскользила между гостями, немного озадаченная странным выражением на лицах Джози и Мэтью.
— Мэтью! — взмолилась Джози. — Пожалуйста! Не смотри на меня так. Я собиралась тебе сказать, но…
— Но что? — Он подошел ближе, и Джози почувствовала, что от его близости теряет остатки воли. — Но забыла? Надо же! А ты, оказывается, преуспевающая бизнес-леди и пример для подражания! — Он злился, но ничего не мог с собой поделать. «О чем это говорит? — думал он. — Похоже, я всегда причиняю боль тем, кого люблю». — Это платье… — Мэтью коснулся пальцами ее плеча, чувствуя, как затрепетала Джози от этого дразнящего прикосновения, — так не похоже на старые джинсы, в которых ты была в день нашей первой встречи. Сегодня вечером ты такая… — Его губы тронула улыбка. — Ты показалась мне тогда совсем другой. А теперь все встало на свои места. Ты и есть другая.
— Чего ты хочешь? — с обидой произнесла Джози. — Ты ждешь, что я буду извиняться? Я вообще не понимаю, почему должна что-то объяснять тебе. Ты сразу же заявил, что я не в состоянии ничего добиться в жизни. И ты решил так только потому, что я провалилась на экзаменах, когда мне было шестнадцать. Я не стала тебя разубеждать. Вот и все!
— Ты лгала мне. — Голос Мэтью был ровным. Может быть, даже слишком ровным. — А я думал, наши отношения позволяют рассчитывать на откровенность.
— Наши отношения? — Как он мог сказать ей это! Джози тряхнула головой. — Не моя вина, если ты сделал поспешные выводы! — произнесла она зло.
Мэтью опустошил бокал.
— Ты права. Не твоя вина.
— Ты бы предпочел, чтобы я ничего не добилась? — Джози чувствовала, как закипает в ней кровь. Это нечестно. Он не имеет права смотреть на нее так, будто она совершила преступление. — Тебе было бы приятней, если бы я оставалась той же робкой девочкой, с которой ты расстался десять лет назад?
— Мне было бы приятней, если бы ты сказала мне правду! — глухо ответил Мэтью.
Джози почувствовала, как к глазам подступают слезы. Она не знала, что сказать. Как объяснить ему, чтобы он понял и перестал смотреть на нее ледяными глазами.
Неожиданно их отвлек звон по стеклу бокала. Это Рут приглашала всех к столу.
— Прости. — Джози посмотрела на Мэтью глазами, полными боли. А затем быстро отвернулась. — Извини, — повторила она, стараясь как можно быстрее затеряться в толпе гостей, которые двинулись в столовую.
Она чувствовала себя самой несчастной женщиной на свете. Как несправедлива жизнь! Между ней и Мэтью все идет неправильно. А она так мечтала снова когда-нибудь увидеться с ним. |