Изменить размер шрифта - +

— А все же неплохо бы вам остаться, чтобы полюбоваться обещанным фейерверком, — ещё раз попытался он отговорить Бетти уезжать.

— О чем вы? Ах да, имеется в виду эта ракета, что заслали на Луну. А разве там будет на что смотреть?

— Во всяком случае, надеются. Вы разве не читали газет?

— Не то, чтобы очень. Н5о знаю, что при соприкосновении с лунной поверхностью — если она, естественно, долетит туда, сверкнет нечто, подобное молнии при грозе. Полагают, что вспышку можно будет увидеть невооруженным взглядом, и поэтому все в этот момент будут глазеть на Луну. Кажется, в десять пятнадцать, не так ли?

— Если быть совсем точным, то в 21 час 16 минут. Уж я-то в это время наверняка буду таращиться вовсю. Советую, если у вас выдастся свободная минутка, тоже взглянуть — прямо в центр диска, между рожками полумесяца. Сейчас новолуние, а ракета попадет в ту часть, что в тени. Без приборов это будет выглядеть так, будто кто-то в ста метрах от вас чиркнул спичкой. Так что — повнимательней.

— Говорят, на ракете нет взрывчатки, Кейт. Тогда, чем же будет вызвана вспышка?

— То будет электрический разряд в невиданном до сих пор масштабе. На носителя поставлен специальный прибор, изобретенный профессором Бартоном, использующий энергию ускорения для накопления громадного потенциала статического электричества. Сама ракета в некотором роде послужит гигантской Лейденской банкой. Поскольку она окажется в вакууме, то до момента касания никакой утечки электричества не должно быть. Ну а затем, при контакте с Луной, получится грандиозное короткое замыкание.

— А ещё проще было бы все же использовать обыкновенную взрывчатку?

— Естественно, но при равном весе это устройстве сверкнет, пожалуй, поярче, чем если бы ракету снабдили даже атомной боеголовкой. Ученых, кстати, интересует не эффект разрушения, а сама вспышка, как таковая. Хотя, понятное дело, пейзаж все равно подпортят — может, и не настолько, как получилось бы атомной бомбой, но значительно сильнее, чем, например, в случае применения динамита. Многого ждут и в смысле изучения состава поверхности нашего спутника в результате анализа спектрограмм, так что соответствующие приборы на ночной стороне Земли как один будут в этот момент нацелены на Луну. Да и…

Но они уже добрались до двери дома, и Бетти Хэдли мягко дотронулась до его руки.

— Жаль прерывать вас, Кейт, но мне, действительно, надо поспешить. А то, чего доброго, опоздаю на самолет. Так что, до скорого.

Она протянула руку, но Кейт, вместо того, чтобы пожать её, неожиданно обхватил девушку за плечи и прижал к себе. Он впился в её губы и на какое-то мгновение почувствовал их мягкую податливость. Она высвободилась.

Глаза Бетти сияли.

— До свидания, Кейт. Увидимся в Нью-Йорке.

— Скажем, завтра вечером?

Она согласно кивнула и вбежала по ступенькам в здание. Кейт с улыбкой на устах остановился на пороге и оперся об оконную раму.

Вот и опять он влюбился, но на сей раз все было иначе.

По правде говоря, до этого расчудесного уик-энда он и видел-то Бетти Хэдли всего один раз, три дня тому назад. Она пришла в офис в четверг, чтобы приступить к новым служебным обязанностям. Журнал «Он и Она», которым Бетти руководила, только что прибрал к рукам борден. Он оказался достаточно сообразительным, чтобы прихватить вместе с еженедельником и его директрису. Та уже три года вела дела своего издания просто блестяще, и единственной причиной, побудившей владельцев журнала Уэли продать его, было их намерение целиком сосредоточиться на дайджестах, «Он и Она» в этом смысле не вписывался в общую картину.

Хотя Кейт только в четверг познакомился с Бетти Хэдли, но ему уже представлялось, что этот день будет знаменательным в его жизни.

Быстрый переход