— Могу я быть вам чем-нибудь полезен? — масленым голосом спросил из-за прилавка Говард.
К черту осторожность. Этой чертой характера она просто не обладает.
— Ты пропал, Говард, — зловещим тоном сказала Дейзи, показывая через плечо на Линка. — Это мой браг из Нью-Джерси.
Глава 3
Линк и Говард смотрели на нее, оба одинаково пораженные.
Дейзи кивнула с серьезным видом, подтверждая свои слова.
— Братец не одобряет мой образ жизни, но считает, что справедливость есть справедливость, и он не переносит парней, которые обманывают бедных трудолюбивых женщин. Я рассказала, что ты не платишь мне, хотя уже продал все мои вещи. Извини, Говард, но что еще могла сделать слабая женщина?
— Дейзи! — По голосу Линка было слышно, что она снова перегибает палку.
— На первый раз не ломай ему пальцы, Линк, — попросила Дейзи, не сводя глаз с Говарда. — Он не такой уж плохой парень. Он заплатит мне мои деньги.
— Кого ты пытаешься одурачить? — Говард снова осклабился, очевидно, не приняв слов Дейзи всерьез.
— Погодите-ка!
Дейзи скосила глаза на Линка. Теперь его ледяной взгляд был устремлен на Говарда. Что ж, хорошо. Посмотрим, каков он в действии.
— Не стоит оскорблять девушку, — угрожающе произнес Линк. — Если ты должен ей деньги, заплати. Но, как бы там ни было, обращайся с ней как с леди.
У Дейзи потеплело внутри. Она и не представляла, как это здорово — иметь брата.
Теперь Говард нагло ухмылялся в лицо Линку.
— Эй, да эта малышка знает, что делает.
— Если ты должен ей деньги… — снова начал Линк.
— Не знаю, кто ты на самом деле, парнишка, — перебил его Говард, — но…
Парнишка? Дейзи смотрела, как наливается кровью лицо Линка. «Слава Богу, Говард, что ты такой осел. — подумала она. — Осел, каких еще не видывал свет».
— Отдай ее деньги, Говард, — удивительно спокойно сказал Линк.
Дейзи снова взглянула на него краем глаза. Он был в бешенстве. Огромный и бешеный. И все это из-за нее. Прекрасно. Просто чудесно.
— Что? — переспросил Говард, чуть отступая назад.
— Я сказал — отдай ей деньги. — Линк оперся обеими руками о прилавок, угрожающе нависая над Говардом. — Представь себе, что сейчас конец месяца, и отдай ей деньги.
Дейзи посмотрела на Говарда, ожидая снова увидеть наглую ухмылку. Но на этот раз она ошиблась. Хозяин магазинчика смотрел на Линкольна с почти благоговейным уважением. А Линк в эту минуту не походил ничем на преподавателя колледжа. Только не с таким подбородком. Скорее на гангстера. Дейзи услышала, как зазвенел кассовый аппарат, и Говард протянул ей кучу банкнот.
Девушка, не торопясь, пересчитала деньги.
— Здесь только семьдесят, Говард. А ты должен мне сто двадцать.
— Ты злоупотребляешь нашим терпением, Говард, — произнес Линк.
Говард швырнул Дейзи еще несколько купюр. Дейзи снова пересчитала.
— А это слишком много. — Она положила несколько бумажек на прилавок. — Вот теперь мы квиты.
— Замечательно, — сказал Говард, не сводя глаз с Линка.
— Я тоже так думаю, — согласилась Дейзи, направляясь к выходу из магазинчика.
В машине Дейзи с гордостью посмотрела на Линка.
— Хороший у меня братец из Нью-Джерси.
Линк закрыл глаза, пытаясь вспомнить, были ли у них в роду сумасшедшие. Нет, пожалуй, он первый. |