Управление было так занято холодной войной, что, когда рухнула Берлинская стена и распался Советский Союз, никто не был готов к народным волнениям. Хуан не сомневался, что так будет. Когда Пакистан в первый раз испытывал ядерное оружие, в ЦРУ об этом узнали из газет. Кабрильо понимал, что агентство в упор не замечает изменений в мире, пробуждающемся после столь долгого господства двух сверхдержав.
Оверхольт не давал Хуану официального разрешения спонсировать свое собственное военизированное общество, но он отлично понимал, к чему все идет. Формально Кабрильо и его команда были наемниками, однако раз эти деньги нельзя отследить до Соединенных Штатов… Хуан никогда не забудет, благодаря кому все началось. Если бы не Оверхольт, не стоял бы он сейчас на борту нового «Орегона».
Кабрильо и Хэнли дошли до конференц-зала. Собрание, в разгар которого радар засек приближающийся катер, еще не закончилось.
Эдди Сэн стоял у телевизора с плоским экраном с лазерной указкой в руке. На самом деле он, как и Кабрильо, был ветераном ЦРУ. Глава отдела наземных операций, Эдди, как никто другой, превосходно планировал и выполнял миссии. Он уделял внимание каждой мельчайшей детали. Именно благодаря настойчивости и собранности ему многие годы удавалось работать под прикрытием в Китае, с легкостью водя за нос, пожалуй, лучшую полицию в мире.
За столом переговоров сидели остальные офицеры «Корпорации» за исключением доктора Джулии Хаксли. Главный медицинский специалист «Орегона» посещала брифинги, только если требовалось ее непосредственное участие в операции.
— Ну что, отпугнули иранцев своим дыханием? — усмехнулась Линда Росс, когда Хуан подсел к ней.
— Ой, да, простите. — Кабрильо пошарил в карманах в поисках мятной жвачки, чтобы перебить запах лимбургского сыра, который он наспех пожевал перед прибытием инспекции. — Скорее своим английским, — добавил он с тем же ужасным акцентом.
Линда была новоиспеченным вице-президентом отдела операций. Рыжеватые волосы, непослушная челка, норовившая закрыть зеленые глаза, и веснушки, усыпавшие нос и щеки, не могли не вызывать ассоциаций со сказочной феей. Высокий, почти детский голосок лишь усиливал это впечатление. И все же никто из команды не посмел бы и слова вставить, когда она заговаривала. Когда-то Линда была офицером разведки на крейсере «Иджис», а после служила у председателя Объединенного комитета начальников штабов.
Напротив сидели штурман «Орегона» Эрик Стоун и его приятель, отвечавший за обширный арсенал вооружения, спрятанный по всему кораблю.
В дальнем конце стола устроились начальник связи Хали Касим и Франклин Линкольн, бывший «морской котик», руководивший отрядом войск специального назначения на корабле. Макс называл их «охотничьими псами».
— Председатель, вы здесь? — зазвучал голос из громкоговорителя. Он принадлежал Лэнгстону Оверхольту.
Как основатель «Корпорации», Кабрильо занимал пост его Председателя, и только один член команды — пожилой бортпроводник Морис — продолжал звать его капитаном.
— Да, развлекал тут местных.
— Они ничего не заподозрили, надеюсь?
— Нет, Лэнг. Мы в паре километров от иранской базы, но им не привыкать к большому скоплению кораблей. Увидали корабль, увидали меня — и сомнений как не бывало.
— Времени у нас мало, — предостерег Оверхольт, — но если считаете нужным задержаться, ваше право.
— Слушайте, мы здесь, торпеды здесь, а переговоры с Россией по поводу ограничений экспорта вооружений уже через две недели. |