|
– Сбежал? – губы Солкара растянулись в улыбке. Протянув мощную руку, он схватил Ри за горло и выдернул из укрытия, словно занозу из пальца. Ящерка забилась в воздухе. Капитан осмотрел находку от носа до кончика хвоста.
– Эй, да ты никак новенькая… – протянул он с сомнением. – А ну, говори!
– Гос… господин… – прохрипела Ри. – Рука… дышать… Солкар немного ослабил пальцы. Вэйта судорожно раскрыла пасть.
– Говори, пока шкуру не снял! – предупредил негр.
– Меня… поймали люди… – краем глаза Ри заметила в сторонке тела убитых ею охотников, и сразу поняла что делать: – Они… шли из города… Я ничего не делала, господин, смилуйтесь! Солкар фыркнул и ещё немного ослабил пальцы.
– Что за люди? Ри сглотнула.
– Не… не знаю. Я только ящерица, господин… Я живу здесь, в порту, прислуживаю в… Прислуживаю…
– Ну! – нетерпеливо прикрикнул капитан.
– В борделе, господин, – ящерка постаралась состроить смущённый вид. – Я шла забрать немного… крема в другом… доме, но по дороге меня схватили два человека в зелёных кафтанах. Они были очень злы и едва не побили меня, господин! Солкар повернул Ри к трупам. Ящерка сглотнула.
– Эти? – грозно спросил негр.
– Д-да, господин, – с дрожью ответила вэйта. – Здесь… такой ужас был… Я перепугалась до смерти, господин. Они поднялись на борт, звали какого-то Силикара, но его не было. Тогда они начали требовать денег у двух матросов, говорили что нашли какую-то самку… Матросы стали над ними смеяться. И вдруг один… Вот этот, господин… Ри указала на Шама.
– Он… выхватил нож и ударил матроса в живот… Я закричала, а он бросил меня в сторону и убил второго матроса. Этот человек… он был как дикий, кричал что зарежет всю команду и подожжёт корабль! Солкар грязно выругался.
– Как они подохли?
– Второй человек стал кричать на убийцу, схватил его за шиворот, – с готовностью ответила Ри. – Они поругались, потом первый приставил нож к горлу второго и сказал, что сейчас его зарежет. Но тот вдруг вырвал оружие и пырнул его в живот. Капитан сплюнул.
– Что-то здесь не так, – бросил он грозно. – А кто же этого прихлопнул? Ри задрожала.
– Господин… Я только маленькая ящерица…
– Сейчас сниму шкуру, – буднично заметил негр. Вэйта всхлипнула.
– Господин… Я не хотела, клянусь вам! Он схватил меня за горло, стал душить! Я… сама не знаю, как это получилось… Капитан замер, а потом расхохотался.
– Ты? Ты зарезала Мика Зекера?!.. Вот это номер! Да, ведь говорят, собаке – собачья смерть, а вонючему наёмнику, выходит, змеиная… Утирая слёзы от смеха, он перебросил Ри одному из матросов.
– Отнеси в трюм, к остальным, – следом за вэйтой полетела тяжёлая связка ключей. – Да смотри, не упусти! Внезапно ящерка вырвалась, подбежала к Солкару и вцепилась ему в пояс.
– Господин! – завопила Ри. – Я не рабыня! Мой хозяин большой человек! Он заплатит выкуп! Господин! Не надо!
– В этом городе нет человека больше меня, – оборвал Солкар. – Заруби на своём змеином носу, поняла? Будешь много болтать – полетишь на корм рыбам! Он оторвал Ри от пояса и поднял в воздух.
– Усекла, тварюшка? От страха Ри прижала ладони ко рту и молча закивала. |