Изменить размер шрифта - +
Книги не было, зато за пюпитром торчали чьи то сапоги. Подойдя ближе, мы увидели тело. Зольдвейг лежал, скорчившись, словно от боли в животе, одна его рука прижимала к груди толстую книгу, вторая держала револьвер. На обложке книги выделялись позолотой причудливо расположенные кости. Три штуки. Неподалёку валялась абордажная сабля со сломанным пополам клинком. Видимых ран на его теле не имелось, только нездоровая бледность и отсутствие дыхания говорили о том, что человек этот мёртв.

  Это был удачливый рейдер,   заметил как бы между делом Виго.

  Но удача от него отвернулась, и теперь это мёртвый рейдер,   подвёл итог Хорт, нагибаясь, чтобы забрать книгу.

  Погоди,   остановил его я. – Сколько он тут уже лежит? Шесть? Семь дней?

  Согласен, выглядит странно,   сказал Гловер. – По хорошему, уже должен вонять, а он как живой. Но, даже если его держит под контролем некромант, опасен он станет только после наступления темноты.

С этими словами он нагнулся и попытался вынуть книгу из руки мертвеца. Не знаю, что там с некромантом, но Зольдвейг, даже мёртвый, с добычей расставаться не хотел. Рука мертвеца выпустила револьвер и ухватила Гловера за воротник плаща, а вторая потянула на себя книгу. Нам следовало бы испугаться подобных выходок мертвеца, но мы не успели это сделать. Оглушительно грянул выстрел из обреза Хорта, заряд картечи превратил голову мертвеца в кровавую пыль. Тело вновь обмякло.

  Вот теперь точно мёртв,   уверенно заявил Хорт, спокойно переломив обрез и заменяя патрон.

  Он и был мёртв,   сказал Гловер, указывая на содержимое мёртвой головы, что разлетелось по полу на три метра. – Видите, кровь свернулась. Это труп. И магия. Сильная, мать её, магия. И сегодня ночь нам придётся несладко.

  Сколько времени осталось? – спросил я.

  До заката чуть больше часа,   сообщил Гловер. – Используйте время с толком, а я буду готовиться.

Он умудрялся делать два дела сразу, листать свежеприобретённую книгу и раскладывать перед собой амулеты и зелья в пузырьках. Он прав, ночь будет не из лёгких, а значит, если мы её переживём, наши мешки должны быть набиты добычей. Книга – это отлично, но грех не пошарить в местах, где никто до тебя не был.

        Глава шестая      

Первой жертвой грабежа стал, понятно, обезглавленный труп. В карманах рейдера всегда найдётся куча полезных вещей. Вот и у него нашлось. Мощный переговорный амулет в виде чёрного шара пяти сантиметров диаметром. Сам по себе он бесполезен, ввиду отсутствия пары и израсходованного заряда, но ценность всё таки имеет и немалую. Серебряная фляжка с неустановленным спиртным напитком, почти полная. Тридцать шесть патронов к револьверу, плюс сам револьвер. Его я забрал себе, калибр тот же, да и модели почти не отличаются, разве что, годом выпуска. Перочинный нож, который мы даже брать не стали, пузырёк лечебного зелья, пузырёк универсального противоядия, амулет от морока, ещё один амулет неустановленной природы, полностью разряжен.

Когда труп был ограблен полностью, а сапоги его нам были не по размеру, мы сбросили его со стены. Гловер уверенно заявил, что этот труп после захода солнца станет ещё одним врагом, а потому стоит порубить его на части, но мы решили эту малоприятную процедуру отложить на потом. Время утекало стремительно, скоро здесь станет темно, нужно успеть проверить кучу строений.

Наплевав на безопасность, мы разделились для большего обхвата. Если что, у каждого есть огнестрел и переговорный амулет. Сможем позвать на помощь. Глаза пробегали по отдельным строениям, пытаясь на бегу вычленить те, в которых может быть что то. Вот, основательный такой домик, частично разрушен, но это не работа времени. Каменная кладка цела, и даже деревянная дверь на месте, хотя и покосилась на петлях.

Быстрый переход