Изменить размер шрифта - +
Он будто… будто… пострадал в каникулы. А еще упырь леди Барбары сказал, что летом здесь кто-то умер.

Эмилио вновь остановился. На лице отразилась озабоченность. И быстро исчезла.

— Вряд ли упырей бывшей воспитательницы можно считать экспертами, — проговорил он, аккуратно подбирая слова. — К тому же, все обитатели замка на месте.

— При условии, что никто не вселился в чужое тело. Мёртвое тело, — добавила я ядовито. — Но вы правы, упыри — не эксперты. Однако с замком что-то произошло. Пока не знаю, что именно, но нечто серьезное…

…В зале, отведенном для особых тренировок четверного курса, моё появление встретили недоуменными взглядами. Мол, ты не ошиблась дверью, фальшивый полуцвет? Но Эмилио переключил внимание на себя и объяснил причину, по которой я здесь очутилась. Она никого не впечатлила. Кроме Рашель, поспешившей помахать мне, призывая присоединиться к ним с Брайсом. Они стояли отдельно от остальных. Изгои — везде изгои. Хоть на обычном уроке, хоть на особенной тренировке.

— Рада, что ты здесь, не нравилась мне эта секретность, — шепнула Рашель, едва я встала рядом. — Видела, кто у нас педагоги?

— Нет. Ой…

До сего момента я не смотрела по сторонам. Когда ты в центре внимания, лучше скромно уставиться в пол. Теперь же обвела взглядом зал и… чуть не плюхнулась на пятую точку. В сторонке, совещаясь шепотом, стояли новый мэтр Юлиан Хогард и… (я чуть глаза не протерла) Габриэла Ричмонд — матушка Ульриха собственной ведьмовской персоной!

— Чудные дела творятся, — Рашель закатила глаза. Мол, держись народ, занятия ждут «веселые».

Я кивнула. Еще какие чудные дела…

Хм… а ведь я понятия не имею, чему именно нас планируют обучать. В отличие от остальных, на вводном занятии побывать не довелось.

— Постройтесь в ряд. Сначала девочки, затем мальчики, — объявила Габриэла, выйдя на середину зала. — Не морщите носы, господа. И зарубите на них, что вы здесь — не главные. К магии, которой мы собираемся заниматься, женщины подходят гораздо лучше. Но ваши мэтры решили обойтись без половой дискриминации и позволить участвовать в эксперименте всем четверокурсникам.

О! Я была готова зааплодировать Габриэле. Ловко поставила на место заносчивых мальчишек. Что ж, может, и неплохо, что я тут оказалась. Хоть какое-то развлечение.

— Занятия мы будем вести втроем: я, мэтр Ван-се-Росса и мэтр Хогард. Встречаемся здесь трижды в неделю. Прежде чем начнем, задавайте вопросы, коли они у вас есть. Разговоров на уроках я не потерплю.

Кудрявая блондинка с белой лентой в волосах потешно вскинула руку. Она напомнила Юмми. Этакая отличница. Но в отличие от нашей подруги по ордену выглядела излишне самоуверенной. Я бы сказала — назойливой всезнайкой.

— Для чего нам вообще учиться сочетанной магии? Магии, сочетанной с ведьмовской?

Ух! У меня аж в ушах зазвенело. Вон оно что! Мы неким загадочным образом будем применять магию ведьм? Весьма любопытное занятие. Но только, правда, зачем?

— За пределами Многоцветья сочетанную магию изучают с младенчества, — пояснила Габриэла спокойно, хотя вопрос ей не пришелся по душе. Раз назначили экспериментальный курс, следует с благодарностью поглощать новые знания, а не гадать, почему их предлагают. — У нас принято считать, что главное — овладеть родовой магией, и с пренебрежением относятся к магии вспомогательной и курсу заклятий. Наши собратья, живущие за границей, убеждены, что любая магия — дар. Неважно, врожденная она или приобретенная.

— Но в нашем случае, это магия ведьмовская, — не унималась кудрявая девчонка, не подозревая, что играет на нервах у истинной ведьмы.

Быстрый переход