Мэгги оглянулась и увидела одного из работорговцев.
Жуткий тип. Туман, клубясь вокруг него, придавал ему зловещий, сверхъестественный вид. Он был огромен, с широким торсом, массивной грудью, тяжелыми, мускулистыми руками и странно узкой талией. Его лицо не выражало ничего, кроме жестокости и злобы.
– Гэвин! Двоих я поймал! – крикнул он сотоварищу.
Мэгги не стала слушать дальше и рванулась с места, как испуганный олень.
Она долго бежала, словно в ночном кошмаре, и преследователи гнались за ней по пятам. Иногда она останавливалась, не в силах больше тащить Кэди, и искала, где бы им спрятаться. Один раз она протиснулась в дупло дерева, сумела втащить туда Кэди и, не дыша, притаилась там. Работорговцы шли прямо на них. Мэгги услышала шелест папоротника под ногами и начала молиться. Тяжелые удары сердца Кэди сотрясали их обеих. Губы Кэди беззвучно шевелились.
«Может, и она тоже молится», – подумала Мэгги и, выглянув из дупла, вздрогнула.
Всего в нескольких шагах от них стояли двое. Один из них – тот, которого она видела раньше, – повел себя как‑то странно. Он повернулся лицом в их сторону и закрыл глаза, а его голова завращалась на поразительно длинной и гибкой шее.
«Он принюхивается», – с ужасом подумала Мэгги, которую колотил озноб.
Все еще с закрытыми глазами, здоровый спросил:
– А ты их чуешь?
– Нет. Совсем не чую. И я их не вижу из‑за этих деревьев, – торопливо проговорил его приятель, который был помоложе, почти юноша.
Наверное, он и есть Гэвин. Блондин с тонким носом и острым подбородком.
– Я тоже никак не могу их учуять, – медленно сказал здоровый. – И это очень странно. Они не могли уйти далеко. Наверное, они блокируют нас.
– Неважно, что они делают, – засуетился Гэвин. – Нам бы лучше поймать их поскорее. Они не обычные рабы. Если мы не доставим Деву – мы пропали. Считай, что ты мертв, Берн.
Деву? Вероятно, там, где есть рабы, могут быть и девы. Но о ком он говорит? Во всяком случае, не обо мне.
– Мы ее поймаем, – уверенно отозвался Берн.
– Да, нам бы лучше ее поймать, – зло проговорил Гэвин. – Или я расскажу ей, что это была твоя ошибка. Мы должны были все предусмотреть, чтобы ничего не случилось…
– Пока ничего и не случилось, – прорычал Берн.
Он развернулся на пятках и скрылся в тумане.
Гэвин посмотрел ему в спину и последовал за ним.
Мэгги перевела дыхание. Губы Кэди перестали шевелиться.
– Пойдем. – Мэгги помогла ей выбраться из дупла, и они двинулись в противоположную сторону.
И снова они бесконечно бежали и останавливались, прислушивались и прятались. Лес был ужасным местом. Их окружал пугающий сумрак, который из‑за тумана, лежащего во впадинах и вьющегося вокруг поваленных деревьев, казался полным привидений. Мэгги будто попала в кошмарную сказку. Одно было хорошо – во влажной почве тонули звуки их шагов, и девушек трудно было выследить.
Все так тихо. Ни ворон, ни серых соек. Ни оленей. Только сплошной туман и бесконечные деревья.
Но неожиданно лес кончился.
Мэгги и Кэди вылетели на поляну. Мэгги окинула ее безумным взглядом в поисках убежища. Ничего. Туман здесь был прозрачнее, и она смогла разглядеть, что впереди совсем нет деревьев, только скалы.
«Может, нам лучше вернуться назад…»
Но позади них в лесу послышались голоса.
Мэгги заметила выступ над скалами. Он выглядел как конец тропинки, которая поворачивала на другую сторону, спускаясь вниз с горы.
«Если доберемся туда, мы спасены, – решила Мэгги. – Завернем за угол и окажемся вне видимости». |