Книги Фэнтези Кэмерон Джейс Цирк страница 84

Изменить размер шрифта - +

— У нас есть ключ, Алиса, — отвечает Маргарет резким тоном деловой женщины. — Шляпник работает на нас. Мы все спланировали. Кролика. Бомбу. Все. Нам пришлось подтолкнуть тебя к воспоминаниям, чтобы ты вспомнила, где спрятала ключ…, один из шести, если быть точной.

Я не удивлена. На самом деле, чем больше кусочков пазла встает на места, тем лучше я себя чувствую.

— Когда Вы говорите «мы», кого именно Вы имеете в виду?

— Черные Шахматы, — отвечает она. — Чудесников, которых мучили люди в Цирке. Нас никто не остановит.

— Но ведь не все Чудесники на стороне Черных Шахмат.

— Я знаю, что рассказал тебе Мартовский Заяц, — говорит она. — Знаешь, откуда нам известно? Потому что лампочка в его голове есть на самом деле. С ее помощью мы видим его мысли. Он пытался защитить тебя, не рассказывая всего, потому что знал, что нам станет об этом известно. Лампочка — изобретение Льюиса Кэрролла.

— Мне плевать, насколько вы могущественны, — говорю я. — Фабиола показала, на чьей я стороне.

— Значит, теперь карты на стол? — смеется она. — Забавно упоминать карты. — Усмехается она. — Теперь, когда в твоей жизни даже нет Джека.

Это действует мне на нервы. Это причиняет такую сильную боль, что меня затошнило. Проклятая Герцогиня.

— Послушай, у меня не так уж много времени, и как я уже сказала, у меня для тебя послание, — говорит она. — Я знаю, у тебя по-прежнему есть множество вопросов…, черт, у меня самой куча вопросов. Но суть такова. Войны Страны Чудес частично из-за Шести Невозможных Ключей, которые Льюис отдал тебе в прошлом. Даже не спрашивай меня, почему они так важны. Со временем ты узнаешь.

— Я многое выяснила о ключах, а еще я выяснила, что не помню, где спрятала их, а вы и так уже сделали все возможное, чтобы я вспомнила, где достать их, — говорю я. — Так что говорите, зачем Вы здесь на самом деле.

— Позволь мне продолжить, — говорит она. — Не смотря на то, что ты нашла ключ, ты не даже не помнишь на самом деле, где спрятала его. Черт, ты не помнишь, что произошло в цирке в Стране Чудес. Из того, что рассказывал нам Шляпник, тебе удалось вспомнить лишь о том, что сестры сделали с тобой в реальной жизни.

— И?

— Поскольку тебе, кажется, известно многое про Алису, мы пока не уверены, что ты — это она, но… — Она тычет пальцем в воздух. — Королева хочет, чтобы ты была на нашей стороне.

— Вы на самом деле предлагаете мне сторону Черных Шахмат? — фыркаю я.

— Подумай об этом. Ты станешь свободна. Мы вытащим тебя из лечебницы. Тебе не придется сражаться с Монстрами — Чудесниками каждую неделю. О чем еще можно просить?

— И Вы, конечно же, ожидаете, что я приведу вас к ключам.

— Такова цена, а здравомыслие — бесценно.

— Размечтались, Герцогиня, отвечаю я. — Алиса или нет, факт в том, что где-то на задворках своей памяти, я знаю, где находятся ключи и это обязывает меня держаться за эти воспоминания. Я не могу забыть, как Льюис отдал мне ключ в Том Тауэре. — Кроме того, назовите мне хоть одну причину, почему я захочу принять сторону Королевы в этой войне.

— Ты хочешь причину? — Снова усмехается Маргарет. Она наклоняется к прутьям решетки и заглядывает в мои глаза. — У меня есть для тебя весьма неплохая причина, особенно если окажется, что ты — Настоящая Алиса.

— И какая же? — я бросаю ей вызов.

Ответ приходит, словно гигантская волна в море полном акул.

Быстрый переход