Изменить размер шрифта - +

Рикерт протянул дяде меч, но барон покачал головой.

— Этот меч останется у тебя. Это последнее, что я могу сделать для тебя.

— У тебя могут быть неприятности.

Гелен отмахнулся.

— Как-нибудь образуется. Да и нет пока у Хагена замены мне. Я же говорю, у правой руки графа есть свои преимущества. Но спасти тебя я не смогу. Тебе нужно бежать как можно быстрее. Хаген наверняка организует твои поиски. И эти, — он махнул рукой в сторону уехавших рыцарей, — будут землю рыть.

— Думаю, в ближайшее время Хагену будет не до меня, — улыбнулся Рик.

Гелен сдвинул брови.

— Рик, не нужно больше крови. И помни, я никогда не предам Хагена.

— Да, дядя. Я не хочу больше крови. И попытаюсь сделать все, чтобы… больше ничего не случилось. Я приехал сюда именно за этим. А Юлих… Не знаю, почему так вышло. Прощай.

— Подожди. Ты вчера отказался от всего: от денег, одежды, лошадей. Но теперь тебе просто не выжить без этого.

Марвин, стоявший рядом с Риком, ткнул его локтем в бок.

— Ты что, правда, отказался? И как тогда ты собираешься искать девчонку без денег? Немедленно соглашайся.

— Послушай своего мудрого друга, Рик, — посоветовал Гелен.

Рикерт перевел взгляд с Марвина на дядю. Странно, но после того, как он взял в руки меч, у него, Рик это чувствовал, как будто что-то изменилось в сознании. И то, что казалось вчера важным, — не принимать помощи от дяди, — потеряло свое значение.

— Да, дядя. Спасибо. Я принимаю твою помощь. С благодарностью.

— Отлично! — просиял Гелен. — Я как чувствовал, у меня все готово. Кони, припасы, деньги, амуниция.

У ворот послышался топот и через мгновение во двор влетел всадник на взмыленном коне. Он резко дернул поводья, подняв коня на дыбы, нашел взглядом Гелена и вскричал:

— Барона Дилана убили!

 

Глава 22

 

Вскоре после краха Цитадели Охотники сами стали объектом охоты. Церковь объявила их колдунами, и Суд Святой Инквизиции взялся за дело. Их и всех, кто осмеливался им помогать, сжигали, топили, вешали и гноили в подземельях. Их состояния, а многие были весьма и весьма богаты, переходили в церковную казну…

 

Логан снял комнату в переполненном Амберге без труда. Айрис не удивилась. По пути она успела убедиться, что Логана знают и встречают как почетного гостя практически в каждом трактире или корчме. Охотник был широко известен. Его уважали и боялись. К тому же все знали — он платит щедро.

Поднявшись в комнату, Логан швырнул на кровать купленное по дороге дешевое женское платье и кивнул на него Айрис.

— Это тебе. Одевайся. А меч отдай, я его выброшу.

— Ты обезумел? С какой этот стати я буду наряжаться как селянка?

— Как горожанка, — поправил Логан. — Потому что мы в городе. Женщин-воительниц в природе немного. И потому каждая — слишком заметна.

— Я не понимаю, а с чего это нам таиться? Нас что, ищут? Хаген нанял еще кого-то, кроме тебя?

— Не в этом дело. Трактирщик рассказал, что в город вот-вот должны прибыть все оставшиеся в живых вассалы графа. Дилан, Юлих и Гелен. Помнишь, я обещал?

Логан усмехнулся, глядя как Айрис расцвела.

— Это хорошая новость, но я все равно не понимаю…

— То, что я не ошибся с этим предсказанием, говорит о том, что я не ошибся и с оценкой Хагена. Теперь нет никаких сомнений, он знает, что мы с тобой объединились.

— Знает? Но откуда?

— Хаген — старая лиса. И тебя, и меня видели в Арлоне, где мы едва не познакомились. А потом в Торенте, где я не сумел предотвратить смерть Виссена. Для меня, для моей репутации — это просто немыслимо.

Быстрый переход