Как то раз дороге пришлось буквально протискиваться сквозь украшенные флагами памятники, обступившие ее с обеих сторон.
– Зачем эти люди выставляют напоказ позор своих многочисленных поражений? – спросил Чиун.
– Спроси что нибудь попроще, – отозвался Римо, внимательно глядя на дорогу. – Может быть, они любят хныкать и жаловаться, как некоторые... не будем показывать пальцем.
Мастер Синанджу обиженно промолчал. Чуть позже в голову Римо пришла одна мысль, и он произнес:
– А я думал, что Парис погиб во время троянской войны и не успел сбежать с Еленой.
– Враки, – рассеянно отозвался Чиун.
– А как было на самом деле?
– Парис лишь сделал вид, будто его убили, и они втайне от всех уехали в Египет. Ходили слухи, будто бы царь Протей убил Париса, чтобы отнять у него верную подругу, но в действительности Парису так опротивел храп супруги, что он покончил жизнь самоубийством. Всякие другие утверждения являются безответственной ложью и клеветой на корейцев.
– Минутку! Так значит, наш Дом служил царю Протею?
Мастер Синанджу смотрел в окно. Лицо его вмиг превратилось в пергаментную маску.
– Не помню, – отозвался он.
– Черт побери! – воскликнул Римо и, помедлив, добавил: – Во всяком случае, Елену Троянскую ухайдакали не мы.
– Были и такие предложения, – произнес Чиун. – Низменные и подлые.
Они проехали Питерсберг без особых приключений. Вокруг царила тишина, если не считать вертолетов, стрекотавших в небе. Римо заметил несколько полицейских и армейских машин, а также вертолеты различных служб новостей. Все они летели в одном и том же направлении.
– Слишком много посторонних глаз. Нас того и гляди засекут, – недовольно произнес Римо.
– Кого это «нас»? – спросил Чиун. – Ты всего лишь проводник и носильщик.
– Ты хотел сказать – оруженосец.
– Помни свое место, жалкий червь!
За милю до выезда на питерсбергское поле битвы путь им преградила застава. Люди в форме виргинской дорожной полиции останавливали проезжающий транспорт. Они с должным почтением относились к автомобилям с номерами Виргинии, Северной Каролины и иных прилегающих штатов, машины же из северных районов заворачивали назад, а порой и задерживали.
Наконец подошла очередь Римо. Патрульный в серой широкополой шляпе вразвалочку подошел к машине и заглянул в водительское окошко.
– Вы, ребята, местные? – в общем то вежливо спросил он.
Увидев серую форму Конфедерации, Римо ничуть не удивился и решил попробовать обвести полицейского вокруг пальца.
– Привет, землячок, – отозвался он, подражая южанину Энди Гриффиту, имя которого первым пришло ему в голову, и надеясь, что в Виргинии разговаривают именно так.
– Вот и славно, – отозвался полицейский. – Сейчас мы проверим ваше зрение. Это займет не больше минуты. – Он поднес к глазам Римо глянцевую карточку с надписью «Портсмут». – Что здесь написано?
– Портсмут, – ответил Римо.
– А вот и нет. Здесь написано Порч Маут, – возразил полицейский.
– Ничего подобного. Портсмут.
– Ладно, возьмем следующую.
– Остров Уайт, – прочел Римо.
– Отнюдь. Остров Вайт.
– Но написано Уайт.
– А произносится Вайт, – самым серьезным тоном заявил экзаменатор.
– Что то я не вижу буквы "В", – возразил Римо.
– Это виргинская "В", – сообщил полицейский. – Ее видят только жители Виргинии.
– А я из Теннесси, – ответил Римо, надеясь, что Энди Гриффит живет в тех краях.
– Может, попробуем еще?
– Роан ок, – прочел Римо, произнося звуки в точном соответствии с написанным, поскольку именно так называла этот город приютская учительница сестра Мэри на уроках американской истории. |