Изменить размер шрифта - +

– Пойдем, сестричка, – сказала она. – Нам пора в замок Ругна. Тебя ждет твоя семья.

Только теперь Яне по‑настоящему поняла, что и вправду нашла свою судьбу.

Как и они все.

 

ОТ АВТОРА

 

– Я пришла, чтобы отслужить положенный год, – заявила Дженни, явившись в замок Доброго Волшебника.

– Но ты не туда попала, – сказал ей встретивший ее Грей Мэрфи. – Это авторские примечания.

– Что?

– Неважно. Твое место в твоей собственной главе, в основной части повествования.

– Так ведь повествование окончено. Гвенни правит в Горбу, кентавр Че ей помогает, Окра сделалась Главным Действующим Лицом, Яне обзавелась сестрой, стала принцессой и поселилась в замке Ругна, а Мела в данный момент, надо думать, показывает Налдо свои прекрасные…

– Осторожно! Ты можешь нарушить Заговор!

– Свои прекрасные опалы. А может, и еще что‑нибудь, но это их дело. Так или иначе все уладилось, и теперь я могу взяться за отработку.

– Ты, вижу, не понимаешь, что такое художественная композиция, – вздохнул Грей. – Да будет тебе известно, муза Истории выстраивает такого рода повествования не абы как, а по правилам. Данное, например, посвящено двум группам персонажей, по три в каждой. Мела, Гвенни, Окра, Че, Яне и ты. Таким образом, получается восемнадцать глав. Я полагаю, это задумано, чтобы поставить в тупик критиков, самых вредных из диких тиков, которые невесть с чего воображают, будто бы знают толк в литературе. Ты должна действовать в главе восемнадцатой.

– Я ее в упор не вижу, эту главу, – фыркнула Дженни. – Может, эта глава тебе пригрезилась? Тогда понятно, потому как, раздобыв новые очки, я отдала линзу Гвенни и чужих снов больше не вижу.

– Скажешь тоже, пригрезилась, – досадливо буркнул Грей. – Это последняя глава. Согласно всем художественным принципам, именно в ней должен наличествовать счастливый конец.

– Так все уже кончилось, причем вполне счастливо.

Поэтому я здесь и готова приступить к службе. Хотя, признаюсь, предпочла бы остаться с Гвенни и Че.

Грей махнул рукой.

– Пошли к Хамфри. Может быть, он втолкует тебе, что к чему.

Они поднялись в крохотный, загроможденный непонятно чем кабинет.

– А, Дженни, – промолвил старый гном, подняв голову. – Давно пора, я уже заждался. Что тебя задержало?

– Но ее место в главе восемнадцатой, – возразил Грей.

– У Клио произошла накладка, – хмуро проворчал Хамфри. – Глава эта.., короче, она затерялась. Видимо, дело в том, что Дженни из иного мира и не совсем хорошо вписывается в Ксанф. В общем, нет этой главы, и весь сказ.

– Не правильно это, – покачал головой Грей. – И что же ей теперь делать?

– Посадим ее разбираться с благодарностями, – ответил Добрый Волшебник.

Грей поднял руки.

– Ладно, будет тебе задание. Я отведу тебя в твою комнату, где ты сможешь спокойно заняться благодарностями.

– Чем?

– Чем надо. Так положен: некоторые обыкновены подбрасывают кое‑какие интересные идеи, – .и их следует благодарить. Ты прочитаешь записи на сей счет и приведешь их в порядок. Ничего сложного.

Он отвел девочку в отдельную каморку, и она углубилась в чтение. Конечно, она плохо представляла себе, каким образом обыкновены могут подбрасывать «интересные идеи», но вникать особо и не стремилась.

Волшебникам виднее: ее задача – не умничать, а делать, что ведено.

Вздохнув, Дженни погрузилась в чтение.

Быстрый переход