Изменить размер шрифта - +
Один Бог знает, что ждет ее завтра.

Рэм встал на колени на постели, пожирая нагую Сьерру жадным взглядом. Ее тело было гибким, грациозным, словно у кошки, и упругим. Кожа отливала жемчужной белизной. Рэм словно в полузабытьи протянул к ней руки и медленно провел ладонями по ее ключицам и груди. Рэм улыбнулся, когда сосок внезапно затвердел и заострился от его прикосновения. Затем руки Рэма двинулись дальше – по плоскому животу Сьерры и матовым бедрам. Его ладонь скользнула по гладкой коже бедра и колена, а затем перешла на внутреннюю сторону ноги, двинувшись вверх к влажному пульсирующему лону.

От каждого прикосновения Рэма по телу Сьерры пробегала дрожь. Она вскрикнула, когда его руки двинулись вверх по внутренней стороне бедра. Раздвинув влажные складки, Рэм погрузил палец в теплое нежное лоно.

– Рэм... Рэм... – прошептала она, ресницы Сьерры взмыли вверх, и она взглянула в глаза Рэма с такой отчаянной страстью, что ее жадный взгляд почти лишил его сил.

– Ни одну женщину я не хотел так, как хочу тебя, – нежно сказал он, касаясь ее губ своими губами.

Затем он начал осыпать поцелуями все ее тело, заставив Сьерру извиваться и биться от наслаждения. Когда он обхватил рукой ее грудь и начал сосать сосок, Сьерра застонала, словно от сладкой муки.

– Я хочу, чтобы ты вошел в меня, – задыхаясь от возбуждения, промолвила Сьерра.

– Скоро, скоро, любовь моя. – Его губы прочертили огненный след от груди до пупка Сьерры.

«Когда же наступит это "скоро"?» – нетерпеливо думала Сьерра. Неужели Рэму так нравилось мучить ее? И как будто в ответ на ее немую мольбу, Рэм раздвинул ее ноги и устроился между ними. Его пальцы раздвинули влажные лепестки, прятавшиеся среди мягкой темной поросли волос, и губы Рэма припали к набухшему бутону, расположенному у входа в лоно. Сьерра начала неистово биться и изгибаться на постели. Волны наслаждения накатывали на нее, и шум крови в ушах заглушал барабанную дробь дождя, стучавшего по жестяной крыше. Обхватив бедра Сьерры, чтобы удержать их, Рэм продолжал щекотать языком самую чувствительную точку до тех пор, пока Сьерра не достигла пика наслаждения. Она впала в экстаз, вспышка яркого пламени застлала взор, все вокруг начало кружиться в бешеном танце, судорога свела тело Сьерры. И в этот момент она почувствовала, все еще дрожа всем телом от пережитого апогея страсти, как пульсирующая плоть Рэма входит в ее лоно. Порыв его страсти захватил Сьерру и увлек с новой силой. Рэм издал хриплый стон, испытывая неизъяснимое наслаждение, он все глубже и глубже погружал свою плоть в ее лоно, пока не почувствовал, что достиг предела.

Сначала Рэм двигался очень медленно, стараясь продлить наслаждение. Невероятно, но Сьерра, только что пережившая оргазм, почувствовала, что на нее снова накатывает неистовое желание. Когда он ощутил, что Сьерра отвечает ему на ласки, его медленные движения превратились в яростные толчки. Сьерра содрогалась всем телом, прижимаясь к напряженному, влажному от пота бронзовому телу Рэма. Достигнув апогея страсти, Сьерра в восторге подумала о том, что доставила Рэму такое же удовольствие, какое он доставил ей. Она почувствовала, как содрогается его тело, и услышала его крик, скорее похожий на хрип. А затем мышцы Рэма расслабились, и он опустился рядом с ней на постель.

– Ты все еще хочешь выйти замуж за Линча? – спросил Рэм, когда его бешеное сердцебиение успокоилось.

Внезапно Сьерра поняла, что за эти несколько минут многое изменилось в мире. Во-первых, перестал идти дождь, и выглянуло солнце, заглядывавшее в дом сквозь грязное оконце. Во-вторых, Сьерра с особой остротой испытывала теперь все чувства. Она поняла, что Рэм действительно любит ее. У их ребенка будут и мать, и любящий отец. Разомлевшая Сьерра подумала, что наступил подходящий момент для того, чтобы сообщить Рэму о ребенке.

Быстрый переход