Эта жидкость имеет температуру 345,5 градуса ниже нуля и мгновенно замораживает все, с чем соприкасается. По трубе, которую вы видите вон там, был подан густой раствор жидкого грунта, который, замерзнув, отвердел и закупорил пробоину. Мы будем поддерживать его в этом состоянии, пока не выйдем из опасной зоны и не установим здесь стальные секции туннельной обшивки. Все хорошо, что хорошо кончается, – у нас все кончилось как раз так.
– Действительно, кончилось хорошо, и для вашего начальника смены тоже. Очень удачно, что корабль был близко.
Прежде чем ответить, Вашингтон смерил собеседника пронизывающим взглядом.
– Здесь нет никакой случайности, и я уверен, вы это знаете. Если не ошибаюсь, последнее письмо директоров, где мое внимание обращается на неоправданность расходов по содержанию корабля на стационарном дежурстве, шло за вашей подписью?
– Это так, сэр, но это подпись лишь составителя текста, не более. Решать подобные вопросы я никоим образом не уполномочен и всего лишь довел до вашего сведения мнение директоров. Но, если вы позволите, я дам полный отчет о том, что видел сегодня, и обязательно подчеркну, что благодаря вашей предусмотрительности была спасена человеческая жизнь.
– Человеческую жизнь, мистер Дригг, спасла правильная организация работ.
– Предусмотрительность, сэр, я настаиваю. Она заключается в том, что вы ставите жизнь человека выше денег. Я скажу именно это, и вопрос будет решен раз и навсегда.
Вашингтон, казалось, был несколько смущен теплыми нотками в голосе Дригга и постарался побыстрее сменить тему разговора.
– Я заставил вас ждать слишком долго. Дело у вас, должно быть, весьма важное, коль скоро вы лично проделали такой путь.
– Всего лишь бумага, если вам угодно. Дригг отомкнул замочек портфеля и вынул лежавший внутри одинокий конверт. Увидев золотой геральдический шлем, Вашингтон приподнял брови, затем быстро разломал печать и прочел письмо.
– Вы осведомлены о том, что тут говорится? – спросил он, поигрывая сложенным листом бумаги.
– Я знаю лишь, что маркиз написал письмо лично, а на словах поручил мне любыми средствами способствовать вашему возвращению в Лондон по делу известной важности. Нам следовало бы отбыть теперь же.
– Стоит ли? Ближайший прямой до Лондона уходит в девять и прибывает уже после полуночи.
– Напротив, – сказал Дригг с улыбкой. – Для вас подготовлен спецрейс «Летучего Корнуолльца», и поезд, я полагаю, уже ждет.
– Это настолько срочно?
– Это крайне срочно. Его Светлость дал мне это понять достаточно определенно.
– Что ж, подчиняюсь. Но я должен пере…
– Простите, я перебью. Полагаю, соответствующие распоряжения были также переданы главному портье вашего отеля. Ваши вещи упакованы и ждут вас в поезде.
Вашингтон кивнул; решение было принято. Повернулся и возвысил голос, перекрыв нарастающий шум:
– Балхэд! Вы будете начальником смены, пока Боевой Джек не вернется. Не замедляйте работ.
Больше здесь нечего было делать. Вашингтон повел Дригга обратно через щит к электрокару, которым решил вернуться. На нем они доехали до самой переборки и прибыли как раз в тот момент, когда Боевой Джек вышел им навстречу из дверей кессона.
– Черт меня возьми, если я захочу проделать это опять! – рявкнул Джек. Его одежда все еще была мокрой насквозь, на голове и на плечах красовались кровоподтеки – следы путешествия сквозь морское дно. – Вышибло, как пробку, вот что у меня в голове колотилось напоследок. Тут сразу – будто выстрел, все почернело… а после только и помню – что смотрю я на т'небо и на лица каких-то мерзопакостных грешников и не могу сообразить, на т'небесах я или еще где. |