Изменить размер шрифта - +
 — Похоже, пригласив вас всех в Теру, я оказал услугу и своим и вашим народам.

— В Хетаре эти трансмуты произвели бы фурор, — с улыбкой заметила Лара.

Следующим был Лиам Фиакр. С поклоном он протянул Магнусу и Ларе две пары красивых сапог из кожи и два кожаных жилета.

— Я сшил их специально для вас, мой лорд, и для Лары.

Домина и доминус осмотрели кожаные вещи. Лара подняла взгляд на Лиама.

— Они просто замечательны, — сказала она ему.

— Верно, — согласился Магнус. — Ваши кожевники — прекрасные мастера.

За Лиамом наступила очередь бардов Девина.

— Мой клан всегда носит при себе свою главную ценность, лорд доминус. Мы певцы и поэты. Сегодня вечером, когда разожгут великий костер, мы споем песню, сложенную в вашу честь. В ней рассказывается о вашем великодушии, которое позволило нам совершить это путешествие и обрести новое пристанище.

С этими словами Аккиус отвесил ему низкий поклон.

— С нетерпением жду вашу балладу, — ответил доминус.

Следующим, кто представился Магнусу, был Роан Ахи.

— Весной, — пообещал он, — вы получите троих жеребят от великого Даграса. И вы, смею надеяться, самолично их выберете.

— Не думаю, что это имеет смысл, — произнес Магнус. — Я полностью доверяю твоему выбору, лорд Ахи. Следующей весной я заберу их в свои конюшни.

Роан согласно кивнул.

— Я слышал, что вы мудры, мой лорд, — пробормотал он. — Но правда превзошла все мои ожидания. — Он отвесил низкий поклон и удалился.

— Отлично сказано, — тихо похвалила Лара своего мужа.

И наконец, к ним подошел последний лорд клана — Рендор. Он предложил доминусу прекрасные коврики из овчины.

— Это лишь малая часть нашей благодарности за вашу всеобъемлющую доброту, мой лорд, — с поклоном произнес он, обращаясь к своему покровителю.

— Эта земля словно только и ждала, чтобы вы со своими кланами ее заняли, — чуть улыбнулся Магнус.

Рендор отступил назад, и доминус обвел взглядом каменный круг.

— Ну что ж, лорды, теперь вы готовы праздновать? — спросил Рендор.

И под одобрительные возгласы он повел всех к главному месту Собирания.

— Ты обращался с ними очень непринужденно, — сказала Лара своему мужу. — Спасибо. — Она поцеловала его в щеку.

— Я хочу познакомиться с твоим сыном, — ответил тот.

Лара оглянулась, зная, что Диллон где-то поблизости, и поманила его рукой,

— Диллон, это доминус Теры, — представила она мальчика. — Мой лорд, это сын, которого я подарила Вартану Фиакру.

Диллон протянул свою маленькую ручку, и, приняв ее, Магнус поразился силе ее пожатия.

— Приветствую вас, лорд доминус.

— Приветствую тебя, Диллон, сына Вартана, — произнес тот и улыбнулся ребенку. — Я вижу по твоим глазам, что мы будем друзьями.

— Мы будем ими, мой лорд, потому что мы любим одну и ту же женщину, — подтвердил Диллон.

Доминус от всего сердца рассмеялся.

— Ты умен, как и твоя мать, — сказал он. — И если твой народ тебя не востребует, однажды я найду для тебя место в Тере.

— Я приду, если вы меня позовете, — услышал он удивительно взрослый ответ.

Темно-синие глаза ребенка встретились с ярко-голубыми глазами взрослого, и Магнус испытал очень странное ощущение, что Диллон, сын Вартана, однажды действительно ему поможет.

 

Глава 18

 

Они пробыли в Новом Дальноземье до самого окончания Собирания.

Быстрый переход