Изменить размер шрифта - +
 – Давайте, мисс Торп, не стесняйтесь. Или вы пытаетесь изображать идеальную хозяйку, которая ни при каких обстоятельствах не предложит гостю выметаться?

– Мистер Бэрон, в самом деле это просто… просто… – (Их взгляды скрестились.) – Не желаете ли вы хоть что-то надеть?

Тревис оглядел себя, потом ее.

– Ну и ну, – сказал он, приподняв брови, изображая изумление; усмешка снова послышалась в его голосе. – И как это случилось, не могу понять? Что я стою тут, в вашей спальне, в чем мать родила, в то время как вы полностью одеты, в халат – халат, покрывающий тело, которое пару минут назад было не менее голым, нежели мое? – внезапно он перестал кривляться. – Или мне предлагают забыть такие мелочи, мисс Торп?

– Вы все усложняете, – спокойно сказала Алекс, хотя сердце ее опять неистово колотилось.

Казалось, целую вечность он пристально рассматривал ее, потом издал короткий смешок, потянулся за своими джинсами и натянул их на себя.

– Вы правы, – сказал он, присел на краешек кровати и нагнулся за ботинками. – А зачем это все?

Алекс с трудом сглотнула. Баланс сил изменился, но она не могла понять, в ее пользу или нет. Она глядела, как Тревис поднимается, берет свою черную майку, надевает. Он повернулся к зеркалу, провел руками по волосам так невозмутимо, словно был у себя дома, потом обернулся к ней и улыбнулся. По крайней мере, она решила считать его гримасу улыбкой.

– Вот мы тут стоим, двое взрослых людей… – все еще улыбаясь, он застегнул джинсы, вдел большие пальцы в петли для ремня и вразвалочку направился к ней. – Оба давно уже совершеннолетние. Точно, Принцесса?

Ей хотелось отодвинуться, пока он до нее не добрался. Его улыбка не обещала ничего хорошего, как и манера двигаться – мягко, по-кошачьи. Но она уже вынесла от Тревиса Бэрона столько унижений, что ей хватит до конца жизни. Будь она проклята, если позволит случиться еще чему-нибудь подобному.

– Да, – сказала она холодно, не отводя глаз. – Абсолютно верно. Рада, что вы видите ситуацию в таком светe.

– Как еще я должен ее видеть, а, Принцесса? – Он остановился всего в нескольких дюймах от нее, так близко, что ей пришлось задрать голову, чтобы продолжать смотреть в дерзкие зеленые глаза. – Нельзя назвать мое посещение визитом вежливости, Алекс. И мы оба это сознаем. Ты купила меня с определенной целью – и вот я здесь.

Она почувствовала, что ее начинает бить дрожь. «Не смей, – приказала она себе, – не смей показывать ему, что он начинает пугать тебя».

– Доставлен с похвальной скоростью, разве не так, Принцесса? – тон его голоса поменялся и стал таким же непримиримым, как и его взгляд. – А теперь тебе наскучило развлекаться с нанятой прислугой.

– Я приглашена на обед, – пролепетала Алекс, пытаясь сохранить видимость достоинства.

– Приглашена на обед, – зубы сверкнули в наглой улыбке. – Ну разве не мило?

– Да. И… и мой кавалер должен приехать с минуты на минуту. Так что вам лучше…

– Это угроза, Принцесса? – снова сверкнули зубы. Он облокотился рукой о стену за ее спиной, наклонился к ней. – Позвольте дать вам один совет, мисс Торп, – голос звучал зловеще. – Там, откуда я прибыл, вы не найдете дурака, который согласится купить лошадь, не ознакомившись заранее с ее родословной.

– Немедленно покиньте мой дом!

– Подобные игры с совершенно незнакомым человеком могут обернуться худшим из ночных кошмаров, – казалось, он сейчас взорвется от злобы.

Быстрый переход