Скорее всего Гари просто хотел закрепить их отношения на прежнем уровне.
Гарет Барт никогда ничего и никого не любил в своей жизни. Включая своих отца и мать. Лишь к сестре он сохранил некоторую привязанность.
— Я бы сказала, что ты лжешь, — ответила она с насмешливой гримасой, с помощью которой надеялась скрыть свою боль.
— Почему?
— Вспомни, что ты говорил мне в аэропорту всего пару часов назад, указывая на выход?
— Но я предоставил выбор тебе.
— Да, но это отнюдь не наполняет меня уверенностью, что ты любишь меня, дорогой.
Его губы обиженно скривились.
— Но то же самое могу сказать и я после разговора с тобой по телефону сегодня утром.
Она тяжело вздохнула, но промолчала.
— Ты полагаешь, мы совсем не подходим друг другу? Ты можешь ответить мне сейчас? — нежно промурлыкал Гари.
Его пальцы тихонько поглаживали ее позвоночник, заставляя трепетать от наслаждения.
В его вопросе чувствовалась уверенность, что он способен полностью удовлетворить ее сексуально.
Гейби все же устояла.
— Я тебе уже сказала, Гари, что дам ответ в воскресенье вечером.
— Ты скажешь, любишь меня или нет?
— Ответ будет другим — останусь ли я с тобой или нет!
Он рассмеялся, но глаза его стали грустными.
— Гейби, а ты знаешь, что такое любовь?
— А ты знаешь?
Она произнесла эту фразу с вполне уместным, как ей казалось, скепсисом.
Его губы скривились в усмешке.
— Думаю, что нет.
Да, он считает верно, с горечью подумала Гейби. Ну что ж, теперь, когда он сам заговорил на тему, которой раньше они никогда не касались, самое подходящее время окончательно выяснить, что она значит для него.
— Ты говоришь, что любишь меня. А если тебе придется выбирать между мной и бизнесом, что ты предпочтешь, Гари?
— Это риторический вопрос. Такого никогда не может произойти, — ускользнул он от прямого ответа.
— Но все-таки, что ты выберешь? — продолжала всерьез настаивать Гейби.
— В настоящий момент?
Если и был подходящий момент выяснить то, что так волновало Гейби, то это именно сейчас, когда Гари чувствовал себя расслабленным и довольным жизнью.
— Да! Именно в настоящий момент. Не было ни одной секунды колебания. Гари прямо взглянул на нее и произнес:
— Я выберу работу!
Абсолютно честный и прямой мистер Барт! Слишком честный и прямой, чтобы обладать способностью любить кого-нибудь!
Она, конечно, знала это, но все равно удар оказался чувствителен.
Гейби перевела дыхание. Потом как можно безразличнее спросила:
— У тебя есть на то какие-либо особые причины?
— Нет, просто бизнес более предсказуем, — последовал обескураживающий ответ.
— И это все?
Словно дикий зверь, он перевернул ее на спину, наваливаясь сверху с бешеной силой, и почти прорычал:
— Сегодня утром ты сказала, что уходишь от меня. А сейчас! Чем ты занимаешься?!
Гейби уставилась на него, потрясенная таким резким изменением настроения. Оказалось, что ее в общем-то слабые попытки сопротивления затронули самые потаенные чувства Гари, о которых она даже не подозревала.
— Пожалуй, не надо ждать воскресенья. Все это в последний раз. Твое наплевательское отношение ко мне перешло все границы, — безнадежным тоном констатировала Гейби.
Его лицо стало каменным.
— Что ты хочешь, что бы я делал? Приносил тебе в постель каждое утро чашку кофе?
— Что ж, это неплохая идея!
— Если ты желаешь иметь мужа-няньку, такого, как у моей сестры, то поищи его где-нибудь в другом месте! Эта роль мне всем не подходит!
— Я знаю об этом, Гари, — усмехнулась она. |