Он не возражал.
— Идем обедать, — сказала она наконец.
— Мы его возьмем? — спросил Майкл, кивая на колыбель.
Эллен засмеялась.
— О Боже, я совсем забыла, — призналась она. — Никак не привыкну к тому, что он здесь.
— Подожди до ночи, — предупредил он. — Тогда сразу вспомнишь.
— Уж будь уверена, он не даст тебе забыть, — заверила Клода, входя. — Все ждут тебя. Я принесу маленького Коннора. Хорошо, что имя выбрали Эллен и Робби, страшно представить, что бы придумал Майкл.
Вскоре они собрались вокруг стола возле бассейна, язычки свечи колыхал легкий вечерний ветерок. Нина и Клода приносили и уносили блюда. Мэтти сидела рядом с дядей Фрэнком и Робби, а Эллен восседала во главе стола между Майклом и Томом.
— Не могу выразить, какое облегчение видеть тебя здесь, — сказала Эллен Тому. — Никто из нас не хотел, чтобы ты летел в Колумбию, и, если говорить откровенно, мы боялись больше не увидеть тебя.
Брови Чамберса взметнулись.
— Это был бы великий конец для фильма Форгона, — провозгласил он.
Эллен скорчила гримасу и посмотрела на Майкла:
— Мы готовы поставить на место этого типа. — Она повернулась к Тому: — Прости за тупость, но я не понимаю, как именно умер Галеано.
— Пищевое отравление, — пояснил Чамберс. — В ту минуту, как мы вошли в его камеру и Гомес посмотрел на повара, он уже знал точно, что должно случиться.
— Думаешь, это человек Гомеса? — предположила Мэтти.
Том покачал головой:
— Нет, это не в его стиле. Возможно, этот парень был из конкурирующего картеля и позаботился, чтобы Галеано никогда оттуда не вышел.
— И Гомес закрыл на это глаза? — воскликнула Эллен.
— Это называется «правосудие по-колумбийски», — прокомментировал Чамберс.
— Мама, ты не хочешь подработать поваром у Форгона? — поинтересовался Майкл, обнимая Клоду. — Что скажешь?
— Скажу, что ты дерзкий маленький поросенок, — ответила она. — От моей еды еще никто не умер. Но ради некоторых, — она бросила на сына свирепый взгляд, — я могу постараться. Кстати, что случилось с вином? Мы его прикончили?
— Нет, ма, ты все выпила одна, — заявил Майкл.
— Майкл! — фыркнула Эллен. — Не дразни Клоду, пойди и принеси еще.
— …и потом, — между тем говорил Робби Фрэнку, — мы все переставили в моей спальне, чтобы кроватка Коннора вошла туда, и бабушка Нина не смогла найти мою одежду. И еще они все начали играть на моем компьютере, а мне не дали даже попробовать.
Фрэнк захихикал:
— Вот они, женщины, сынок. Только замешкайся, как тебя сразу облапошат.
— Мам, ты слышишь? — подала голос Эллен.
— О, я прекрасно все слышу, — заверила Нина.
Потом Эллен постучала вилкой по тарелке, призывая к всеобщему вниманию.
— Я хочу спросить кое-что у Тома, — объявила она, когда все затихли. Затем взяла Майкла за руку. — Вернее, у нас обоих есть о чем спросить Тома, — поправилась она. — Том, мы с Майклом сочли бы за честь, если бы ты согласился стать крестным отцом Коннора. Но сразу предупреждаю, — торопливо добавила она, — если ты примешь предложение, ты на самом деле станешь членом семьи. Так что сначала подумай.
Том оглядел присутствующих.
— Нет другой семьи, в которую я хотел бы войти, — признался он, — как нет другого маленького мальчика, крестным которого я хотел бы стать. |