Изменить размер шрифта - +

Или, как в случае Александра Борисовича Турецкого, того человека, от которого необходимо получить нужное решение.

Выслушав перевод, Кауримо Ритуако поднял бровь и внимательней посмотрел на Александра Борисовича.

Тому оставалось только сделать вид, что шутить он не намерен, а вот высказать всю правду-матку в лицо верховному вождю ему не слабо.

— Пусть говорит, — разрешил Кауримо Ритуако.

И Александр Борисович заговорил. И на этот раз он говорил не как в первый раз.

Перед вождем Ритуако развернулась целая античная трагедия, в которой Александр Борисович Турецкий выступал сразу во всех ролях. Если у Турецкого и было актерское дарование, то сейчас он использовал его по максимуму.

Он приносил соболезнования вождю в связи со смертью сына и тут же в красках описывал несчастных русских людей, потерявших своего. Но если Джо уже нельзя было помочь, то тем людям было можно. И только от верховного вождя зависит счастье этих людей. И так далее и тому подобное.

Описывая страдания московских родственников мальчика, Александр Борисович чуть было не прослезился.

В конце он великодушно предложил верховному вождю обменять себя на мальчика. Над тем, нужен ли он верховному вождю, Турецкий не задумался.

Александр Борисович говорил минут тридцать без остановки, и Майкл даже взмок, переводя верховному вождю слова Турецкого. О том, чтобы запомнить всю эту тираду и перевести ее по окончании всю целиком, не могло быть и речи.

Речь Турецкого произвела впечатление на верховного вождя. Он помрачнел.

— Мальчика здесь нет, — сказал Кауримо Ритуако.

— А где он? — растерялся Александр Борисович. — С ним все в порядке?

— Мальчика взял под свою охрану Сэм. Он находится в его деревне.

— Я могу его увидеть?

Кауримо Ритуако усмехнулся:

— Конечно, тебе надо поговорить с Сэмом.

Александр Борисович почувствовал, как у него быстрее забилось сердце.

— И после этого я смогу увезти Алешу домой в Россию?

— Нет, — коротко ответил верховный вождь.

— Но почему?

— По законам нашего народа я не могу отдать тебе мальчика. Он мой внук, — Кауримо Ритуако сделал паузу, — хотя и побочный. Он останется со своим народом. Другого решения не будет.

Кауримо Ритуако отвернулся, давая понять, что аудиенция окончена. Охранники двинулись на Александра Борисовича, вытесняя его из хижины.

Александр Борисович предпочел выйти сам.

— И что ты теперь собираешься делать дальше? — спросил его Майкл, когда они оказались на улице.

— Поедем к этому Сэму. Я должен убедиться, что этот старый лис мне не соврал.

Фраза Александра Борисовича вызвала у Майкла недоумение.

— Верховный вождь не может солгать. Если он сказал, что с мальчиком все в порядке, значит, так оно и есть.

— Я привык во всем убеждаться сам, — ответил Александр Борисович. — Майкл, узнай, пожалуйста, где находится эта деревня.

Спустя десять минут они уже ехали по дороге в нужном им направлении, и Александр Борисович размышлял о своих дальнейших действиях.

Законы народа гереро его не устраивали.

«Черт знает что, — ругался про себя Турецкий. — Это что же получается, Алеша останется здесь на всю жизнь?»

Из слов верховного вождя следовало именно это.

«Раз он так уверенно и гордо говорил о законах своего народа, значит, обращаться в официальные учреждения бесполезно, — думал Турецкий. — А что же тогда делать? Что тогда делать? — обратился Александр Борисович к своему внутреннему голосу.

Быстрый переход