Во всяком случае, на некоторое время, пока не обнаружила, что Хайди повела себя чрезвычайно странно: она не остановилась, как я, завидев полицейскую машину, а юркнула в кусты и притаилась там, ожидая, пока машина уедет. Теперь она снова появилась на дорожке.
Желудок у меня опять сжался в комок, и вся моя уверенность улетучилась. Боже мой, пронеслось в голове, у нее определенно совесть не чиста, раз она избегает встречи с полицией!
Я опустила голову и наклонилась, делая вид, что в туфлю попал камешек. Надо удвоить осторожность на тот случай, если она меня заметила.
Пожалуй, я чересчур замешкалась. Во всяком случае, подняв глаза, я обнаружила, что улица пуста. Маячившая впереди фигурка исчезла. Шагов не было слышно. Все-таки я ее упустила, вот и отлично. Теперь можно с чистой совестью вернуться на Крейгенд-роуд. Нику не в чем меня упрекнуть.
От этой мысли я вроде бы должна была почувствовать облегчение, но куда там! Мне стало ужасно досадно. Одна дело — отказаться от слежки по своей воле, и совсем другое — все бросить, потому что тебя провели. Пустячок, а неприятно. И как это Хайди удалось ускользнуть? Сейчас небось радуется, что так ловко меня перехитрила. Ничего, я хитрее тебя, можешь не сомневаться.
Пожалуй, надо бы это доказать. Как? Очень просто: я должна ее найти!
Глава XIV. Погоня
Я сломя голову помчалась по Мэри-стрит, лихорадочно озираясь по сторонам, и вскоре заметила узкую тропинку между домами. Остановилась, осторожно вгляделась в темноту. Какой-то переулок. Никогда раньше не обращала на него внимания. У него даже названия нет.
Видимо, Хайди нырнула сюда. Значит, она не пыталась заманить меня в ловушку. Уже легче. Просто избегаем освещенных улиц, петляет по окраинам Рейвен-Хилла, чтобы убедиться, что за ней не следят» Куда, черт побери, она направляется? Наверно, дело важное, раз она так осторожничает.
Конечно, любопытно выяснить, что происходит, но сворачивать в темный переулок не хотелось. Жаль, что я обучаюсь танцам, а не приемам таэквандо, как Санни. Очень досадно, но факт остается фактом: приемами таэквандо я не владею. Надо думать, что делать дальше. Сейчас. Немедленно. Расправив плечи, я углубилась в переулок. Раздался оглушительный вопль. Такой ужасный, что у меня волосы на голове зашевелились. Очень странный, нечеловеческий какой-то.
Кажется, я тоже вскрикнула. Меня вполне можно понять, правда? Во всяком случае, лицо я точно закрыла руками, такой меня охватил ужас. Через некоторое время я слегка раздвинула пальцы и осмелилась осмотреться.
Пушистый рыжий кот остервенело карабкался на дощатый забор. Взгромоздившись на один из столбиков, он метнул на меня негодующий взгляд и принялся вылизывать кончик хвоста.
У меня отлегло от сердца. Естественно, вопль был нечеловеческий. Потому что орал кот. Я наступила бедняге на хвост.
— Извини, кот, — шепнула я. И рассмеялась. Совсем с ума сошла, уже с котами разговариваю.
Зверь окинул меня холодным оценивающим взглядом. Этакая пушистая рыжая копия Ника Контеллиса. Попрощавшись с котом, я поспешила дальше. Переулок вильнул вбок, потом снова выпрямился. Я бежала вдоль заборов, за которыми темнели небольшие старые дома. Миновав поворот, я увидела впереди знакомую фигурку. Отлично! Игра продолжается.
Я на цыпочках кралась вперед, чувствуя, что снова начинаю нервничать. Коленки у меня дрожали. Я всегда считала, что хорошо изучила Рейвен-Хилл, но в этом районе оказалась впервые.
Немного погодя я остановилась. Дальше не пойду» подумала я, вглядываясь в темноту. Все-таки я не такая храбрая, как Санни Чан. Терпеть не могу бродить по незнакомым местам. Придется все бросить и повернуть назад.
Нет, я просто не смогу повернуть назад. Уж слишком далеко я зашла. Меня раздирали сомнения: ведь продолжать погоню страшно, а возвращаться обидно. |