— У тебя никогда ничего бы не вышло без моей помощи, — самодовольно напомнил ей Терри. — И не забывай об этом. Цим ни за что не продал бы тебе газету, как бы плохо ему ни пришлось. И как бы ты его ни доводила. Тебе просто повезло, что он оказался таким идиотом и занял у меня деньги, когда я предложил их ему.
— Бедняжка! — хихикнула Шейла. — Он ума сойдет, когда узнает, что ты продал мне его драгоценную газетенку в тот же день, когда он сам передал тебе на нее все права. Мне даже немного жаль его.
— Нечего его жалеть! — огрызнулся Терри. — Он получил по заслугам. Надо же было оказаться таким кретином и взять у меня деньги! Он ведь вполне мог получить кредит в банке. Да еще на более выгодных условиях.
— Он считает тебя своим другом, дорогуша, — сухо заметила Шейла. — Таким же надежным и преданным, как он сам.
Терри Важный расхохотался.
— Ну вот. Я же говорил. Полнейший кретин! Как и его отец. Впрочем, и мой тоже.
Наконец они попрощались. Мы замерли, боясь пошевельнуться. Потом мимо нас промелькнули ноги Терри, и он скрылся за дверью своего кабинета. Тихо, как мыши, мы встали и начали пробираться к выходу. Слышно было, как Терри расхаживает по кабинету, собираясь домой. Неожиданно он резко распахнул дверь. В это трудно поверить, но пять человек в одно мгновение неслышно исчезли из приемной. К счастью, Терри Важный был из тех, кто предпочитает всюду окружать себя роскошью, даже на работе. Шикарный ковер на полу был таким толстым, а тяжелая входная дверь так хорошо смазана, что через миг мы пулей выскочили на улицу и понеслись в сторону редакции. Мне же пришлось лишь прихрамывать с удвоенной скоростью.
Глава XVII
У ЭЛМО ЕСТЬ ПЛАН
— Не может этого быть! Не верю! — У Цима глаза на лоб вылезли, когда мы выложили ему все, что слышали в приемной Терри Важного.
— А я верю! — рявкнула мисс Мосс. — Я-то никогда не доверяла этому человеку. Никогда! Из молодых, да ранних. Вот хитрая бестия! Сам мистер Циммер так его называл. Мистер Циммер Первый, я имею в виду. Однажды он сказал мне (а потом повторял это тысячу раз): «Фредди — мой лучший друг, Мосси, поэтому мне так трудно говорить об этом, но его сын никуда не годится». И что же, — она яростно кивнула, — он оказался прав!
Цим схватился за голову, и его руки утонули в густой курчавой шевелюре.
— Я действительно слишком доверял Терри, — просто произнес он. — И я действительно думал, что он одолжил мне денег, потому что наши отцы были такими близкими друзьями. Я не раздумывал ни минуты, когда давал ему расписку. — Цим поморщился и хлопнул себя по лбу. — Ах, какой же я дурак! — проклинал себя Цим. — Простить себе не могу! Какой же я дурак!!!
— Мистер Циммер, сейчас не об этом надо думать, — строго распорядилась мисс Мосс. — Сейчас надо срочно что-то предпринять! Мы же не можем позволить Шейле Звездинска заполучить нашу газету. — И она резко повернулась в нашу сторону. — Вы согласны? — рявкнула мисс Мосс.
Мы все вытянулись, как солдатики по стойке «смирно», и дружно кивнули.
— Но что мы можем сделать? — беспомощно проговорил Цим.
— Надо просто достать где-то денег, чтобы заплатить этому... этому негодяю. — Мисс Мосс вынесла окончательный приговор и плотно сжала губы.
— Конечно, вы правы, — простонал бедняга Цим. — Но как вы предлагаете это сделать? У нас так мало времени до девяти часов завтрашнего утра.
Наступила тишина. Затем Элмо решительно поднял подбородок и сказал:
— Я придумал.
Мы все изумленно на него уставились.
— Завтра утром подписчики, как всегда, получат «Перо». |