Изменить размер шрифта - +

    Поклон. Салют оружием. Круглая луна где-то в вышине. Неяркие звезды. И золото кленовых корон – узорчатых гордых листьев. Если Джейко был влюблен в каштаны и акации Ойя, то Ани обожала клены Ранши.

    Улыбка и предвкушение. Мужчина и женщина, знающие друг друга лучше, чем самих себя, начинают двигаться по кругу. Похожие темные глаза с золотыми искорками в синем ободке. И даже хитринка в них, азарт – одинаковы.

    И сходятся они в центре круга, сорвавшись в бой одновременно. Звонкий тонкий металл поет свою песнь, соприкасаясь легко и коротко. Ряд мгновенных отточенных движений. И противники расходятся, вновь начиная свой танец по кругу.

    Приставные шаги. Повести мечом в другую сторону. Сделать обманный выпад.

    И вновь сойтись в центре круга. Все выше скорость. Только на этот раз это уже не проверка. Это бой на поражение. Клинки сверкают в ярком, почти белом свете луны. Противники показывают все, на что способны: оба выучили много нового с последней схватки. По негласному соглашению ни магию, ни элементы рукопашного боя они не допускают.

    Короткие взмахи. Азартные вскрики. Блеск глаз.

    И множество ошибок.

    Которыми никто из них не смог воспользоваться.

    Слишком плавные движения – словно дань красоте в ущерб результативности. Не рассчитанные до конца удары. Техника откровенно слабовата.

    – Нет, – вздохнул Джейко, опуская меч и застывая практически посреди схватки. Ани тоже остановилась. – Это бесполезно. Мы с тобой не бойцы. Мы с тобой танцоры.

    Девушка вытерла пот со лба и откинула с лица длинную челку, которая, разумеется, выбилась из-под повязки.

    – Не пойму – почему так? – вздохнула. – Ведь с помощью магии или врукопашную мы нормально сражаемся. – Даже нахмурилась.

    – Магия и кулаки для нас оружие, а вот эти красавцы… – Джейко ласкающее провел рукою по клинку, – нет.

    – Но почему?!

    – Спроси двуликих богов.

    Маг, пожав плечами, дошел до края площадки и поднял с небольшого столика ножны. Клинок с тонкой изящной гравировкой скользнул в них.

    Позади раздался печальный вздох сестры.

    Двуликие боги не отвечали на глупые вопросы.

    На следующий день, облачившись в один из своих лучших костюмов, Джейко отправился на встречу с друзьями, которая должна была проходить в доме Лисси.

    Извозчик довез Тацу до добротных ворот с открытой калиткой. Волшебник прошел маленький, чуточку запущенный садик и оказался перед деревянной дверью, украшенной металлическими стилизованными лисами. Рядом висел изящный дверной молоточек.

    Стоило Джейко протянуть руку, как одна из лисьих мордочек засияла зелеными очами и произнесла:

    – Не стоит, лэр Тацу. Я вас еще с прошлых раз помню. К тому же вы есть в списке гостей. Прошу вас, проходите.

    И дверь распахнулась. Джейко только головой покачал. Интересно, когда он добьется такого понимания от собственных волшебных предметов? И добьется ли вообще? Особенно хотелось бы зеркало приструнить.

    Первым, кого увидел Тацу, оказавшись в доме, был Дрэм Реми. Нет, он не вышел встречать друга, как можно было предположить. Он просто лежал посредине прихожей и мечтательно пялился в потолок. Джейко тоже посмотрел вверх. Потолок украшали лепнина и люстра, ничем особым не отличающиеся, из чего маг сделал вывод, что среброволосый укурок снова улетел в загадочные и далекие миры, населенные, по его словам, бабослониками и стрекосвинками.

Быстрый переход