Изменить размер шрифта - +
     - Но он мертв.
     - Я знаю, что он  мертв.  Однако,  мне  все  равно  требуется  полная
информация о нем.  Пока  у  нас  имеются  лишь  сведения  с  водительского
удостоверения и телеграмма от сотрудника Пола Дрейка. Я хочу выяснить, как
он выглядел, где жил, что  у  него  были  за  друзья,  как  он  умер,  где
похоронен, кто присутствовал на похоронах. Одним словом - все.
     - Он умер на полуострове Юкатан в Мексике.
     - Я попрошу Дрейка выяснить, кто опознавал тело,  а  также  раздобыть
копию водительского удостоверения Эгана, чтобы сравнить отпечаток большого
пальца на удостоверении с отпечатком большого пальца нашего трупа.
     Делла Стрит кивнула, села за  пишущую  машинку  и  отпечатала  список
того, что требовалось Мейсону. Адвокат продолжал ходить из угла в угол.
     - Я лично отнесу список в контору Дрейка, - сказала Делла Стрит.
     - Нет, пусть сходит кто-то из приемной, - решил Мейсон. - Мне  нужно,
чтобы ты оставалась в конторе, потому что, когда появится Болес,  я  хочу,
чтобы ты вышла его встретить и оценила его перед тем, как я  начну  с  ним
разговаривать.
     - Ладно, сейчас попрошу кого-нибудь из девочек...
     Делла Стрит вышла в приемную и через минуту вернулась.
     - В контору Дрейка отправилась Герти, - сообщила секретарша. - Пока я
давала ей задание, вошел Болес. Я сказала ему, что предупрежу тебя, что он
уже здесь.
     - Опиши его.
     - Довольно высокого роста... дюйма на полтора или  два  меньше  шести
футов. Симпатичный, высоко  держит  подбородок,  черные  вьющиеся  волосы,
большие голубые глаза. Хорошо одет, уверен в себе. Представительного вида.
     - Да, уполномоченный по  улаживанию  конфликтов  в  империи  Балфуров
должен быть ловкачом, иначе его быстро заменили бы  на  другого.  Пора  на
него посмотреть. Он с "дипломатом", Делла?
     Секретарша покачала головой.
     - Ладно, приглашай его.
     Делла Стрит вышла в приемную  и  практически  сразу  же  вернулась  с
Болесом. Широко, по-дружески улыбаясь, Болес крепко пожал руку Мейсона.
     - Простите, что докучаю вам, господин адвокат, но вы, я надеюсь, меня
понимаете. При такой работе, как у меня,  частенько  возникают  трудности.
Так мы погуляем?
     -  Если  хотите,  но  могу  вас  заверить,  что  здесь  разговаривать
абсолютно безопасно.
     - Нет, нет, пойдемте на улицу.
     - Я смотрю, "дипломата" у вас с собой нет?
     Болес откинул голову назад и расхохотался.
     - Вы же умный человек, Мейсон. Я с вами не стал  бы  действовать  так
грубо.  Признаю,  мне  приходилось  пользоваться  спрятанным  в   портфеле
диктофоном, но  я  не  пытаюсь  проворачивать  подобное  с  людьми  вашего
калибра.
Быстрый переход