| 
                                    
 Макглашан вошел в комнату Эдвина. Шторы на окне были задернуты. 
— Помните меня? Я — Макглашан. 
— Конечно, помню. Немецкая овчарка. 
— Что? 
Эдвин был сама сердечность. 
— Прошу вас, инспектор, присаживайтесь. Ну что ж, больше меня врасплох не застанете, нет. Они задернули шторы на окнах, создают мне покой, но я все равно подглядываю из-за них на улицу, когда никого нет. Я как раз подглядывал, когда вы шли по коридору. Вы едва не застигли меня, но не успели. 
— Что вы поделываете? — спросил инспектор. И получил совершенно неожиданный ответ. 
— Я? Сейчас расскажу вам. Встал в шесть тридцать семь, с шести тридцати семи до шести пятидесяти одной умывался, в шесть пятьдесят две почистил зубы, позавтракал вареным яйцом. Яйцо новозеландское, судя по надписи на скорлупе. Выпил чаю с одним куском сахара, съел две булочки с маслом. Завтрак продолжался ровно с семи девяти до семи двадцати одной. Читал газету «Ньюс кроникл», дополнительный выпуск, с семи тринадцати, когда я ее развернул, до семи двадцати девяти, когда я ее положил. После этого находился здесь, в своей комнате, если не считать короткой прогулки. Я вышел в десять девятнадцать и вернулся в десять сорок шесть. И было десять пятьдесят семь, когда вы вошли в комнату. Кстати, инспектор, который час на ваших? 
— Ровно одиннадцать. 
— Ваши часы спешат почти на целую минуту. 
— О, благодарю вас, — Макглашан сделал вид, будто подводит часы. 
— Послушайте, — прошептал Эдвин, — если там через дорогу будет совершено преступление, — и он показал пальцем на окно, — могу сообщить: в девять сорок одну голубой «остин»-универсал подъехал к дому восемнадцать и стоит там до сих пор. Номер «Бе Икс Ка — семьсот пятнадцать». 
— Большое спасибо, — грустно ответил Макглашан, притворяясь, будто записывает номер. — Если мы его поймаем, то только благодаря вам. 
Наступила неловкая пауза, во время которой Макглашан пытался гипнозом вернуть Эдвина в нормальное состояние. 
— По кроликам не скучаете? — спросил он наконец. 
— Нет, — ответил Эдвин, — они счастливы там, где они есть. И нет у них наших проблем. 
— Может, и есть, просто мы совершенно не понимаем их языка. 
— Да, возможно, и есть, — уклончиво вздохнул Эдвин. 
— А по Би-би-си не скучаете? 
— Нет, ведь я теперь занят по-настоящему важной работой собираю материал для свидетельских показаний. 
— А по вас скучают. 
— Кто? 
— Дети. 
— Мне не до детей сейчас. Это — взрослый мир. И здесь нельзя быть чересчур мягким, нельзя быть слепым к фактам. — Эдвин с истовым благоговением пересказывал слова судьи. 
Когда Макглашан вернулся в кабинет доктора Фейндинста, тот спросил: 
— Как вы его нашли? 
— Будь прокляты все юристы! — злобно ответил Макглашан. Чем они только занимаются? Чтобы выстроить свои доказательства, они подберут всегда из ряда вон выходящий случай, изобилующий извращенными и из ряда вон выходящими обстоятельствами, и представляют его как обыденное и естественное событие. Почему этот маленький человечек должен знать обо всех ужасах, которые вносят в жизнь люди, воспринимающие их как нечто само собой разумеющееся? Почему мы лишаем его права оставаться наивным простаком? Законники покарали убийцу и довели свидетеля до умопомешательства. И это называется правосудием! А где же теперь те, кто сделал это? Расселись по своим клубам, обдумывая, как бы еще вставить нам, работягам, палки в колеса.                                                                      |