Изменить размер шрифта - +

«Через тридцать-сорок минут», — показал я в ответ. Флейм заметил, что мои руки двигались, и потупил свои черные глаза, но его руки все еще дрожали.

Я всунул ключ в замок и снова посмотрел на него. Он уставился на свои руки, на его лице было замешательство.

Я засвистел, брат посмотрел на меня.

«С тобой все хорошо?»  — показал я.

Флейм покарябал ногтями лицо, огромные следы появились на коже там, где ее не прикрывала борода.

— Слишком долго был в дороге. Слишком долго, През. Не спал. Не ел... просто нужно увидеть ее. Не могу переключиться. Только продолжаю видеть ее в своей голове.

Флейм буравил меня взглядом, и я кивнул. Черт знает что происходило в его голове, но гребаная одержимость Мэдди становилась все хуже.

Я знал, что не должен был брать его в свою поездку. Он был более неуравновешен, чем обычно. Мэдди полностью поимела его голову.

Опустив ключ, я подошел к нему и каждая часть его тела напряглась.

Я вытянул руки.

«Бл*дь, брат. Я не собираюсь касаться тебя», — показал я.

Флейм немного расслабился, но его глаза были красными от нехватки сна, и он потерял гребаное ощущение реальности.

«Я уеду сегодня. Нужно будет приглядеть за Мэдди. Ты справишься?»

Руки Флейма снова затряслись, пока он смотрел, как я показываю, и он протяжно выдохнул через раздувающиеся ноздри.

— Да. Она будет в безопасности. Всегда будет в безопасности. Никто не прикоснется к ней, — зарычал он, звуча как бешеная собака, вырвавшаяся прямо из ада.

Я кивнул.

«Красотка и Тэнк тоже будут тут».

Он снова напрягся, но оставил это как есть. Мэй не оставит Мэдди наедине с Флеймом. Брат знал это.

«Иди домой, прими душ, и ради всего святого, поешь. Затем вернись сюда через сорок минут, хорошо?» — показал я.

Флейм колебался, его глаза остекленели от нехватки еды и отдыха, но брат запрыгнул на свой Харли и взлетел как долбаная летучая мышь из ада.

Пройдя в дом, я запрыгнул в душ, затем заполнил грузовик тем, что мне понадобится в коттедже.

Появились пару проспектов и перегнали грузовик туда, куда мне надо. Пять минут спустя я сидел в гостиной, когда услышал приближение другого грузовика.

Я знал, что Флейм уже был снаружи. Последние десять минут я слышал, как он расхаживал туда-сюда на крыльце.

Дверь открылась, и прежде чем я успел моргнуть, Мэй бежала ко мне с чертовски широкой улыбкой, и почти повалила меня на пол.

— Ривер... — прошептала она, ее руки были как тиски вокруг моей шеи.

Ривер... я закрыл глаза, когда она назвала меня этим именем.

Когда я вцепился в ее крошечную талию еще крепче — это был первый раз за последние дни, когда я расслабился. Дела, которые мы совершали в поездке, сказались на мне. Настоящее сраное дерьмо. И когда я вернулся домой к своей старухе с сияющими волчьими глазами, от которой исходил аромат ванили, одетой в узкие джинсы и подходящую кофту, я успокоился.

Я сделал то, что должен, для клуба, но что еще более важно, для этой женщины в моих объятиях. Она была долбаным воздухом, которым я дышал.

Она была всем для меня.

Мэй отстранилась со слезами на глазах.

— Я скучала по тебе, — выдохнула она, и я обрушил свои губы на ее. Когда разорвал поцелуй, она добавила: — Очень-очень сильно...

Услышав шаги позади Мэй, я вздохнул и отошел, показав только для глаз Мэй:

«Да, детка, я тоже чертовски скучал».

Вытянув руку, Мэй переплела свои пальцы с моими, и я глубоко вдохнул.

Женщина владела моей гребной душой.

Подняв наши переплетенные ладони, я прижался в поцелуе к руке Мэй, посмотрев на нее искоса, когда она вздохнула. Я подмигнул, и она захихикала.

Быстрый переход