|
Мэри может выйти за него замуж, однако тогда ей придется смириться с тем, что он не любит ее, что она для него не цель, а всего лишь средство. Или же можно уйти от него и спасти свое сердце, которое неминуемо разобьется, когда их связь подойдет к концу.
Возможно, раньше она согласилась бы на такие отношения. Но теперь? Ни за что! Она заслуживает любви и уважения и не выйдет замуж за мужчину, который ее не ценит. Судя по тому, что она знает о Майкле, он на это не способен.
Мэри шла к своему пикапу. Зачем она приняла его предложение? Какая муха ее укусила?
Да, с деньгами была проблема, но она могла спать на диване у Барбары или переехать к родителям. Вместо этого она угодила в старую ловушку, надеясь, что Майкл сможет стать тем человеком, о котором она мечтала.
Она села в машину и уставилась в лобовое стекло. Майкл такой милый, такой внимательный. А о таком сексе она и не мечтала. Может быть, он изменился и перестал быть плейбоем?
Нет! Мэри покачала головой. Горбатого могила исправит. Кроме того, он силой заставил ее заключить это соглашение. Грозил подать на нее в суд. Если бы она не оказалась на краю финансовой пропасти, то послала бы его куда подальше. Он не любит ее. Просто нуждается в ней, чтобы получить желаемое.
Я ухожу! — решила она и завела двигатель.
Ей предстояло накрыть стол на двенадцать человек: в последний момент Мэри включила в список Барбару и Дика. В чулане лежали продукты, стоившие четыреста долларов, а в холодильнике мерзла индейка. Как только за последним гостем закроется дверь, она скажет Майклу, что уходит от него.
И будет спокойно жить до самой смерти.
— Сколько времени? — спросила Мэри, глядя в зеркало.
— Ты задавала этот вопрос две минуты назад, — ответил Майкл. — Успокойся, пожалуйста. Они явятся минут через пятнадцать-двадцать.
— Как я буду краситься, если ты маячишь рядом?
— Я не маячу, — возразил он, склонив голову набок и проводя по щеке бритвой. — Я бреюсь. — Мэри дулась все утро. Он пытался рассмешить ее, но безуспешно. — Отказать гостям никогда не поздно, — сказал Майкл, споласкивая бритву. — Когда люди придут, я скажу им, чтобы они уходили.
Это заставило Мэри улыбнуться.
— Так-таки и скажешь?
— Я сделаю все, чтобы заставить тебя улыбаться, — сказал он, пустив в ход самую обольстительную из своих улыбок.
Мэри возвела глаза к небу и схватила губную помаду, но Майкл осторожно забрал у нее тюбик.
— Эта дрянь тебе не нужна. Ты и так красивее всех на свете.
Мэри отняла тюбик и поставила его на туалетный столик.
— Пытаешься подлизаться ко мне, чтобы поднять настроение?
Майкл обнял ее за талию и привлек к себе.
— Нет, у меня совсем другие намерения.
Мэри схватила полотенце, висевшее у Майкла на плече, и стерла с его лица остатки крема для бритья.
— И что же это за намерения?
Майкл снова взял тюбик и спрятал его в кулаке.
— Я хочу тебя поцеловать и не желаю, чтобы нас что-то разделяло. Даже губная помада.
— Прямо сейчас? — срывающимся голосом спросила Мэри и посмотрела на его губы.
— Милая, мне хочется целовать тебя всегда. — Майкл осторожно приподнял Мэри, посадил на туалетный столик, запустил пальцы в ее волосы и набросился на губы. К его облегчению, от наигранной бесстрастности Мэри тут же не осталось и следа. Ее руки раздвинули полы его рубашки и легли на обнаженную грудь.
За последние дни Майкл понял, что не может жить без Мэри. Это открытие оказалось мучительным. Когда он решил пустить в ход контракт, то не собирался влюбляться. Но это случилось, и теперь он не знал, что делать. |