Мерзляк даже одеяло с плеч сбросил.
А я все точил зубы на золотое перо посреди стола. Это ж то самое необходимое мне золото! А они все ни в какую. Ладно, думаю, сейчас вы у меня попляшете.
Если тебе случалось устраивать в коллеже дымовуху, ты без труда поймешь, о чем я говорю. А здесь сам бог велел — камин под руками, голова на плечах есть.
В общем, полюбовался, как они с криками: «Пожар» из окна выскакивают, и внутрь. А потом с уксусом и пером к Рэду. На, говорю, держи. Он обрадовался, забегал, дескать, только этого мне и не хватало! А я хвать батарею, и был таков.
Подбегаю, значится, облизываясь к своей кабинке родненькой, подключаю батарею, сажусь, пардон, внутрь. Ноль эффекта. Попрыгал — ноль эффекта. Как бы, думаю, ее подбодрить. «Н-но, милая!» И ничего. И тут до меня дошло: батарея-то разряжена, а зарядить ее можно только электричеством. Это в XVIII-то веке! Ну, думаю, Бенни, теперь ты от меня не отвяжешься…
ИЗ БЕСЕДЫ С ЛАВЕРН
…Второй тур, третий — и все время у моего «человека» второе место. А все Харольд виноват — сидит, кукла противная, зубы скалит, прической красуется. А судьи ему поддакивают: и зубы у него белые, и смех мелодичный. Пыталась с ним поговорить — ни в какую. Я — победитель, и все. Ладно, посмотрим, кто у нас будет победителем.
В общем, милочка, можете меня осуждать, но я его все-таки вывела из игры. Нет, обошлось без крови, да и какой из меня охотник на Харольдов. Просто доктор констатировал легкое недомогание. И, что самое смешное, оно у него и в самом деле началось. Правда, мне пришлось приложить для этого некоторые усилия, да и Берни попросить о помощи.
В итоге первое место оказалось наше. Точнее, мое. Взяла в охапку призы — кубок и приглашение на обед — и бегом к стражнику в тюрьме. Вручаю ему приглашение, думая, что наконец-то пойдем с ним вдвоем пообедаем (благо оно на два лица). Так что же? Вскакивает с криком: «Побегу порадую жену!» и только его и видели. Да, вы знаете, милочка, многие мужчины таковы: кокетничают охотно, но при малейшей возможности все в дом, все в дом.
Правда, теперь представилась возможность освободить Эдисонов. И тут они задают вопрос: «А на что нам свобода?» Я им, доктор философии что ли, а не приличная барышня?
Начинаю импровизировать. Свобода, это так хорошо, можно ходить где хочешь, гулять по лесу. Да, за двести лет люди, видно, сильно переменились, если в ответ я услышала лишь: «Леса, знаете ли наполнены мошкарой, львами, тиграми и скунсами». Хорошо, пусть будет так. Боитесь скунсов, сделаем вам скунса. Из подручных средств.
Видели бы вы, как они убегали, когда появился мой «скунс». Одно хорошо — охранник тоже ринулся вслед. Путь в лабораторию был свободен…
ИЗ КНИГИ Б.БЕРНУЛЛИ
…Стоило мне это сделать, как в кабинете профессора раздался звонок. Насколько я мог понять, на его счет были переведены те самые два миллиона долларов. Кажется, старый оптимист собрался попутешествовать, но я тут же позвонил с другого телефона на фирму, продиктовал номер счета и вскоре драгоценный алмаз в четыре тысячи каратов был у меня в руках. Теперь бегом в лабораторию.
Можете себе вообразить лицо Фреда, когда я, скромно потупившись, вручил ему камешек. На вопрос, где я его взял, не моргнув глазом отвечаю, что мне его подарили девочки-скауты, живущие по соседству. Какое добросердечие! Однако теперь, когда главное устройство починено, осталось запитать еще два периферийных.
А это едва ли проще. Ведь надо получить электричество в прошлом и обмануть щупалец в будущем.
Только потом я узнал, сколько всего пришлось им преодолеть на этом пути. Хоаги еле-еле уговорил Франклина помочь ему (вернее, подстроил ему достаточно умную ловушку), а Лаверн пришлось столкнуться с тем, что в подвале не оказалось никакого источника тока, кроме все того же допотопного генератора. |