– Он принюхался. – Курятина.
- Продолжай в том же духе и, может, тебя возьмут в корпус К-9 (то есть сыскной собакой – Прим. пер.).
Он подержал пакет, пока я открывала дверь.
– Трудный день?
- У меня этот трудный день тянулся до пяти часов. Если я сейчас же не сниму эту одежду, то покроюсь плесенью.
Он вступил торжественно в кухню и выгрузил завернутый в фольгу сверток с курицей из пакета вместе с контейнером со всякой всячиной, контейнером с подливкой и контейнером с картофельным пюре. Потом поставил пюре и подливку в микроволновку и установил на три минуты.
– Как продвигается список? Что-нибудь интересное подвернулось?
Я дала ему тарелку, столовые приборы и достала из холодильника пиво.
– Большой нуль. Никто его не видел.
- Есть какая-нибудь здравая идея, куда нам дальше двигаться?
- Нет.
Да! Почта! Я совсем забыла о почте, покоившейся в сумке. Я выволокла и рассыпала на стойке телефонные счета, счета по MasterCard, стопку ненужной почты и открытку, напоминающую, что Кенни задолжал визит дантисту.
Морелли взглянул сверху, пока разливал подливку на одежду, картофель и холодную курицу.
– Это что, твоя почта?
- Не смотри.
- Дерьмо, - выругался Морелли. – Для тебя нет ничего святого?
- Мамин яблочный пирог. Так что с этим делать? Нужно отпарить конверты или что-то еще?
Морелли скинул конверты на пол и пошаркал их ботинками. Я собрала их и рассмотрела. Они все были оборваны и грязные.
- Получены в поврежденном состоянии, - сообщил Морелли. – Возьми первым телефонный счет.
Я пролистала предложенное и удивилась, обнаружив четыре международных разговора.
- Что будешь с этим делать? - Спросила я Морелли. – Ты знаешь эти коды?
- Первые два – это Мексика.
- Ты можешь связать имена с номерами?
Морелли поставил тарелку на стойку, вытянул из моего переносного телефона антенну и набрал номер.
– Эй, Мерфи, - обратился он, - мне нужно, чтобы ты достал адреса и имена по номерам телефонов.
Он продиктовал номера и продолжил поглощение пищи, пока ждал ответа. Несколько минут позже, Мерфи снова вышел на связь, и Морелли получил информацию. Лицо его было бесстрастно, когда он положил трубку. И я пришла к выводу, что это его личина копа.
- Два других номера в Сальвадоре. Мерфи не смог добыть конкретнее.
Я стащила кусочек курицы с его тарелки и стала обгрызать.
– С чего это Кенни звонил в Мексику и Сальвадор?
- Может, собирался в отпуск.
Я не верила Морелли, когда он становился таким вежливым. Чувства Морелли обычно ясно читались на его физиономии.
Он открыл счет по MasterCard.
- Кенни был занят. Истратил почти две тысячи долларов в прошлом месяце.
- Какие-нибудь билеты на самолет?
- Никаких билетов.
Он передал мне счет.
– Взгляни сама.
- В основном одежда. Все в местных магазинчиках.
Я выложила счета на стойку.
– Насчет тех телефонных номеров…
Он сунул свой нос обратно в пакет.
– Это не яблочный ли пирог я вижу?
- Тронешь этот пирог, и ты мертвец.
Морелли шлепнул меня под подбородком.
– Люблю, когда ты так круто говоришь. Так бы стоял и слушал, но мне нужно двигать отсюда.
Он удалился, пройдя короткий путь по холлу, и исчез в лифте. Когда двери лифта закрылись, до меня дошло, что он смылся с телефонными счетами Кенни. И я хлопнула ладонью по лбу.
– Черт, нет!
Я отступила в квартиру, закрыла дверь, стянула одежду по дороге в ванную и нырнула в парной душ. После душа натянула фланелевый «вечерний наряд». Вытерла полотенцем волосы и прошлепала босиком в кухню.
Я съела два куска пирога, дав пару кусочков яблока и ломоть хрустящей корочки Рексу, и отправилась в постель, размышляя о гробах Спиро. |