Какие представления они устраивают, как набирают очки! Жалкие людишки. Ларри Чонка, великий человек, говорил, делай он что-то подобное, Хови Лонг, тоже один из китов, дал бы ему по мозгам. Таков мой стиль — делать дело тихо, не привлекая к себе внимания. Вы сказали, что должны были предвидеть, словно поняли, о чем пойдет речь. Чем вы занимаетесь? Работаете с адвокатами, так? Наводите справки о клиентах. Но хотите выступать в комедийном шоу. Все это рассказал мне Эд. Он сказал, что вы умеете рассмешить. Хотя я ни разу не видел ваших выступлений. Вы и правда умеете рассмешить?
— Я над этим работаю.
— А вот умеете ли вы быть серьезной?
— Я всерьез отношусь к своим выступлениям. А что?
— Я, кажется, задел вас за живое. Возможно, вы еще точно не знаете, чего хотите на самом деле. И каким путем этого достичь. Не думаю, что надо непременно быть смешной, чтобы преуспеть в жизни. Большинство современных комиков беспросветные идиоты. Они выбегают на сцену, словно ими выстрелили из пушки. Это надоедает. Кто ваш любимый комик?
— Ричард Прайер.
— О боже, этот черномазый, изрыгающий сплошные непристойности! А как вам Ред Скелтон? Вы видели когда-нибудь его номер про любителя джина?
— Полный отстой.
— Как, вам не нравится Ред Скелтон?
— Для меня он то же, что и этот урод Милтон Берл.
— А вы смелая девочка. Не сдаете позиций.
— У вас свой стиль, — сказала Дебби, — а у меня свой. Если я и добьюсь успеха, то на своих условиях.
— Сделаете, что задумали, так?
— Во что бы то ни стало.
— А знаете, я могу вам помочь.
— Как? — спросила она. — Напишете за меня монолог?
Тони улыбнулся.
— А вы не прочь рискнуть?
Он поднялся с кресла и, сказав: «Не вставайте», — подошел к столу, взял что-то из папки и вернулся, держа это в руке. Чек. Голубой листок. Он протянул его Дебби и снова сел в свое кресло.
— Какая там стоит сумма?
— Двести пятьдесят тысяч, — ответила она.
— Выписан…
— На получение наличными.
— Именно, — подтвердил Тони. — Это кассовый чек, в отличие от того, для фотографии. По нему вы получите деньги сразу же, не ожидая завершения формальностей.
Дебби взглянула на него в упор.
— И вы отдаете его мне?
— Он ваш целиком и полностью.
— Но почему? Это что — проверка?
— То есть — хочу ли я посмотреть, правильно ли вы им воспользуетесь? Милая моя, тут не действуют понятия «правильно» и «неправильно». Я отдаю его вам потому, что мне нет никакого дела до католических попов с их сиротками. Сироты всегда были, есть и будут.
Она медленно проговорила:
— Но вся эта идея, о которой мы тогда говорили… Вы знаете, эта его миссия…
— Я так решил, — прервал ее Тони. — Если я говорю, что это ваши деньги, значит, они ваши, и больше ничьи.
Дебби посмотрела на чек.
— В самом деле?
— А если вы беспокоитесь о том, как снова встретитесь с этим святым отцом, то забудьте. Я отправляю его назад в Африку.
26
Терри рассчитывал на обратном пути сесть рядом с Вито и попытаться разговорить его, упомянуть о том давнем сигаретном бизнесе и выведать, что происходит. Получат они все-таки чек или нет? Но Вито велел ему сесть сзади и всю дорогу держал рот на замке. Терри заговорил-таки о сигаретном бизнесе, но Вито откликался односложно: «Да? А?»
Так они молча ехали по автостраде, где и посмотреть было не на что. |