Изменить размер шрифта - +
И потом, Сьюзен ведь уже замужем. Она… М-м-м…
Я вдруг вспомнил, что как раз накануне всех этих событий она мне сообщила, что расстается с мужем.
– Надо ее разыскать. Надо с ней поговорить. Гас, где она? Ты знаешь, где сейчас Сьюзен?
Он взглянул на часы. Странная это была вещица. Больше смахивала на черный резиновый браслет, чем на часы. Цифры на них тоже мне ничегодге говорили, во всяком случае время по ним я бы не смог определить. Он поднес эту штуковину ко рту и сказал:
– Вызываю Сьюзен Джиннети. Парнишка восхищенно присвистнул.
– Так это телефон?
Брови Гаса взлетели вверх, но он ничего не сказал – видно, ждал ответа из своего странного телефона. Внезапно он начал говорить:
– Сьюзен? Привет, это Гас Гулд. Ну да, я за ним присматриваю, а еще за этим вашим внуком. Что? Ну да, вашим внуком. Нет, постойте, постойте. Фрэнни тут, рядом. Сказал, что хочет с вами о чем-то поговорить. – Он мне улыбнулся. Я нахмурился. – Ну, Фрэн, валяйте, говорите.
– Каким образом?
Он указал пальцем на мое запястье, и тут только я увидел и понял, что на мне точно такой же браслет, как у Гаса. Такой же был и у малыша. Я нерешительно поднес его ко рту, но я понятия не имел, на каком расстоянии следует его держать во время разговора. Со стороны могло показаться, что я боюсь, как бы эта браслетка меня не укусила.
– Сьюзен?
– Привет, Фрэнни. Что случилось?
Голос ее звучал совершенно отчетливо, но как, черт побери, я ее слышал? Я неуверенно ощупал оба своих уха, но там ничего не было,– Как я ее слышу? Как эта штука работает?
– Линейный матричный тюбинг,– без запинки ответил Гас.
– Что-что?!
– Линейный матричный тюбинг. В общем, усовершенствованный оптоволоконный трубопровод, проложенный в свободном экистическом пространстве…
– Все, забудем об этом! Сьюзен, где ты? Мне срочно надо с тобой поговорить.
– В кафе, Фрэнни. Ты что, не помнишь? Вы с Гасом сказали, что хотите пойти…
– Да, да, забудем об этом. Я должен поговорить с тобой немедленно!
Последовала долгая пауза, потом тяжелый вздох – ну ни дать ни взять мученица на последнем издыхании.
– Надеюсь, это не очередная порция жалоб насчет путешествия? Мне до смерти надоело выслушивать твои тирады…
– Никаких тирад, Сьюзен, и это не имеет никакого отношения к путешествию. Просто надо тебя кое о чем спросить. – Я слышал, как в моем голосе появились нотки безумия и отчаяния. Еще немного – и он будет похож на свисток кипящего чайника.
– Мы в кафе. Ты же знаешь.
– Нет, Сюзи, не знаю. Я даже о том, где нахожусь, узнал всего пять минут назад. Но не будем об этом. Что за кафе?
– «Сперл».
– Перл? Ты в кафе, которое называется «Перл»?
– «Сперл», Фрэнни, «Сперл». Включи свой слуховой аппарат, дорогой.
– Хорошо, я его разыщу. Какая ты теперь?
Она хмыкнула в свойственной ей манере. Мне часто доводилось слышать эти ее смешки во время наших еженедельных обсуждений текущих проблем Крейнс-Вью.
– Как выгляжу? Не хуже и не лучше, чем нынешним утром. На случай, если ты забыл. Пока-а-а!
Гас Гулд решил, что ничего смешнее в жизни не слышал, и снова разразился смехом, напоминавшим рев осла в загоне. Я и забыл, что он мог слышать не только меня, но и Сьюзен.
– Я вам ее покажу, Фрэн.
– Правда? Вот спасибо. А где это кафе «Сперл», или «Перл», или как там его?
– Рядом с нашим отелем.
Быстрый переход