– Подождите! Разве он вам не нужен?
– Нужен, – отрезал тот. – Но вам он нужнее. Надевайте и возвращайтесь обратно. Я разыщу вас.
– Поищите под кроватью! – вдогонку закричала Ава, а потом надела шлем и, пошатываясь, побрела обратно.
Ее тут же окружили пожарные и полицейские и начали отчитывать, но она никого не слушала, не сводя глаз с клубов дыма.
Кто-то из врачей скорой помощи осторожно снял с нее шлем, заменив его кислородной маской. Потом ей послушали сердце и проверили, нет ли ожогов на теле.
И вот теперь здравый смысл наконец одержал победу, напомнив Аве, что она поставила под угрозу не только свою жизнь, но и жизнь другого человека. И даже боль, которую она испытывала, представляя, что может потерять Зорро, не оправдывала ее поступка.
Вот ради чего он рисковал жизнью и наплевал на правила, которым его учили.
Он представил заголовки, которые завтра появятся во всех газетах: «Пожарный-доброволец Ноа Джайлз погибает, пытаясь спасти кота».
Густой дым застилал ему глаза и забивался в легкие, но он каким-то чудом умудрился добраться до нужного дома. Когда Ноа делал заключительный обход территории, чтобы убедиться, что все жители поселка и их домашние животные эвакуированы, он не ожидал здесь кого-то встретить.
Людей вывезли из соседних районов на случай, если пожар распространится дальше.
Кашляя, Ноа толкнул входную дверь, которая оказалась незапертой, что при других обстоятельствах вызвало бы у него тревогу, и вошел в дом.
Им двигала решительность, вызванная эмоциями, прозвучавшими в голосе той женщины. Они показались ему знакомыми и затронули что-то глубоко внутри, из-за чего он решил рискнуть жизнью ради этого чертова кота. И лучше последнему быть самым лучшим котом на свете, потому что Ноа сильно расстроится, если погибнет за кого-то менее выдающегося. И это перед самым Рождеством, когда он собирался сказать отцу, что после семи лет скитаний наконец готов вернуться домой.
Ноа заскрежетал зубами и прогнал непрошеные мысли, сосредоточившись на поисках животного. В доме было намного меньше дыма, но это не значило, что здесь можно было задержаться надолго.
Когда Ноа зашел в спальню, то сразу заглянул под кровать. Вздох облегчения вырвался у него из груди, когда из темноты на него посмотрела пара блестящих маленьких глазок.
Не обращая внимания на угрожающее шипение всклокоченного комка шерсти, Ноа осторожно потянулся к нему и вытащил из-под кровати. Дойдя до входной двери, он сунул вырывающегося кота под куртку и застегнул ее, а потом скривился, почувствовав, как животное запустило когти ему в живот. Но, под конец, кот все же успокоился. Ноа оглянулся по сторонам в поисках чего-нибудь, чем можно прикрыть лицо, чтобы снова выйти на улицу, и тут его взгляд упал на фотографию, стоявшую на каминной полке. На ней были изображены люди, которые когда-то были дороги его сердцу.
И среди всех этих лиц Ноа увидел свое собственное.
– Нет, – решительно возразила Ава.
– Мэм, – сдержанно бросила врач скорой помощи, – послушайте, у вас до сих пор учащенное сердцебиение, а одним из последствий отравления угарным газом может быть…
– Остановка сердца. Я знаю. Я тоже смотрела эту передачу по телевизору.
– При чем здесь телевизор, – рассердилась женщина. – Я медицинский работник, и я знаю…
Тут в дыму показалась фигура человека, и Ава, не обращая внимания на протесты врача, вскочила с места и бросилась к пожарному, а потом резко остановилась.
– Ноа?!
Она потрясенно смотрела, как он отбросил в сторону ее диванное покрывало, а потом согнулся и обхватил себя за колени.
Ава в панике закричала, зовя на помощь врача, но та уже бежала к ним с кислородной маской в руках. |