Изменить размер шрифта - +
Он что, еще должен подать эту женщину на блюде?

– Но ведь это касается твоего повышения. Я знаю, как для тебя важно самой заслужить его.

– Я заслужу его.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, – улыбнулся Шейд и жестом пригласил ее на кухню. – Заварить тебе кофе?

– Нет, спасибо. Я со вчерашнего вечера все еще плаваю в кофе. – Она слегка нахмурилась, и Шейд беззвучно вздохнул. Он догадывался, что станет следующей темой. И не ошибся. Щеки Тесс порозовели, когда она взглянула на него. – Кстати, насчет вчерашнего…

Он выставил вперед подбородок.

– Да, я отнес тебя в спальню. И да, снял с тебя туфли.

– А джинсы?

– Они как-то сами упали.

– Упали. – Она с умным видом кивнула. – Понятно.

Наверное, настал момент немного приукрасить обстоятельства.

– Может быть, джинсы стали шить не так, как раньше. Только заснешь – и вон что творится.

– И мои джинсы еще и сами сложились у меня на стуле?

– Современная технология. – Он с изумлением покачал головой. – Само складывающиеся джинсы. Что еще?

– Шейд…

Тон беседы вдруг изменился. Легкая болтовня уступила место чему-то более интригующему. Шейд знал, что не может заключить Тесс в объятия. Возможно, в нем еще оставалась толика чести или чувства справедливой игры. Больше всего ему хотелось целовать ее до тех пор, пока они не доведут до конца начатое тогда, когда он впервые зашел в кабинет Тесс и встретил ее опасливый взгляд. Но вместо того, чтобы поддаться желанию, он сжал кулаки, борясь с всепоглощающим стремлением овладеть ею.

– Я отнес тебя в спальню и увидел твою святая святых. Я раздел тебя, насколько хватило смелости. И тогда ушел.

– Ты всегда так благороден?

Этого не надо было спрашивать! Он вовсе не был благородным. Под покровом цивилизованных манер крылись чувства, лишавшие его сдержанности, доводившие до самых примитивных импульсов. Он желал Тесс. Стремление оказаться с ней в постели было настолько мощным, что Шейд еле сдерживается. Это была его женщина, так же как он был ее мужчиной. Он не смел нацепить на это чувство социально приемлемый ярлык, а просто принимал на уровне инстинктивной уверенности, что жить без Тесс – неправильно.

– Черт возьми, Тесс! Ты что, не понимаешь? – резко спросил Шейд. – Я не ставил своей целью проявлять благородство. Я хотел раздеть тебя догола и овладеть тобой. Я хотел, чтобы это кольцо на твоем пальце не было бы фикцией, чтобы оно действительно стало обручальным.

По ее лицу пробежало странное выражение.

– Но оно фикция.

– Ты права. А прошлой ночью ты была беззащитна. Я не мог злоупотребить этим при таком положении вещей.

– Ты не смог бы злоупотребить этим ни при каких обстоятельствах, – улыбнулась Тесс.

Его губы нервно дернулись.

– Не будь так уверена. Ты меня не знаешь, Тесс. Я очень многого тебе не рассказывал.

– Может, сейчас разоткровенничаешься? – деликатно спросила она.

У него не хватало смелости. Откровенность испортила бы их отношения, а Шейд не мог даже помыслить об этом.

– Думаю, было бы разумно завершить каждому свою работу. Тебе надо раскрутить Неподдающихся, а мне…

– А тебе – что? – Она с откровенным любопытством вглядывалась в него.

– Мне надо помогать тебе. – Он убеждал в этом себя не меньше, чем ее. – А заниматься с тобой любовью – не помощь.

У нее даже хватило храбрости погладить его руку.

– Не огорчайся, – тихо произнесла Тесс.

Быстрый переход