Изменить размер шрифта - +
Вот мы и решили влиться в ваши ряды всем авиазвеном. Если вы позволите, то мы будем и дальше воевать вместе. Мы хотим назвать наше авиазвено "Оливер", в честь Кромвеля, он тоже воевал с королём, только с Карлом Первым, а не с Георгом Пятым, и победил.

Внимательно выслушав майора Бишопа, я кивнул:

— Хорошо, Дэвид, вам будет предоставлена такая возможность и я даже сделаю так — вы вернётесь на этот же самый авианосец, но только после того, как пройдёте в Авиа-дель-Россо шестимесячный курс ускоренной переподготовки. Как только мы покончим со своими делами в Западной Европе, то сразу же отправимся в Индийский океан, а это произойдёт не раньше, чем через полгода, если и того не позднее. Мы не намерены бомбить города. Кстати, я вас обманул. Наши ракеты взрываются без осколков. Они просто разносят на куски двигатель и отрывают самолёту крыло. Меня сбивали таким образом трижды на разных высотах и, как видите, я жив.

Водитель довёз нас до пассажирского лифта и мы поднялись в штаб флота. Там было немноголюдно. Первым Североатлантическим флотом командовал адмирал Барятинский, ныне князь, а когда-то просто контр-адмирал Ларионов. Моложавый и улыбчивый мужчина среднего роста, был, как всегда, весел и даже насмешлив. Как таковых, оборонительных боев на Фарерских островах не получилось. "Благовесты" подошли прямо к берегу и из них сразу же выехали тяжелые штурмовые танки "Витязь" с установками "Шквал", которые даже не пришлось включать, а также бронетранспортёры "Казак". Семнадцатая королевская мотопехотная дивизия не представляла из себя по настоящему боеспособного подразделения. Правильнее всего её было бы назвать дивизией народного ополчения и к тому же ещё и очень плохо обученной. Исключение составляли только австралийцы, которых англичане не без издёвки называли уоллабиз — кенгурятники, да ещё морские артиллеристы, которым не по кому было стрелять.

Наши воздушные десантники, покинув борт "Богатыря", в затяжном прыжке устремились к земле и раскрыли парашюты только на высоте тысяча двести метров. Каждый отряд приземлился в заданной точке и вскоре почти без шума проник в казематы фортов. Стрелять из пушек английские морские артиллеристы умели отлично, вот только не были обучены тому, как противодействовать спецназу. Жертв не было ни с одной, ни с другой стороны. Всё решили скрытность, превосходное знание вражеского объекта и парализующее оружие. К тому же десантникам удалось застать артиллеристов врасплох. Они ведь высадились на острова первыми и лишь после того, как все форты были захвачены, к берегу подплыли "Благовесты". В общем на Фарерских островах всё у нас прошло без сучка и задоринки.

К островам пошли пять судов, а весь остальной флот двинулся дальше, к Шетландским и Оркнейским островам. Князь Виктор Ильич Барятинский хотя и командовал Первым флотом, вовсе не собирался покидать борт "Нахимова". Помимо задач стратегического характера, он командовал ещё и Балтийским отрядом, а потому собирался сначала дойти до Санкт-Петербурга, чтобы присутствовать на коронации цесаревича Алексея. Одетый в чёрный морской витязь, он встретил нас широкой улыбкой, а меня ещё и поздравлением:

— С полем, Серёжа. Фарерские острова уже наши. Потерь нет и раненых совсем немного, всего двадцать семь человек. Майор Бишоп, мне уже доложили, что вы собираетесь влиться в наши ряды. Что же, мы не отказываем добровольцам, тем более таким, как вы. Австралийцы показали себя в небе над Аллеей Войны настоящими рыцарями.

Широким жестом он предложил нам подойти к огромному столу-экрану, на котором было в цвете видно всю акваторию Северного моря вместе с прилегающими к нему Норвежским, Балтийским морем и проливом Ла-Манш вплоть до Бискайского залива. Это было изображение, полученное с нескольких спутников и переработанное компьютером. Майор, взглянув на карту, удивлённо сказал:

— В жизни не видел ничего подобного.

Быстрый переход