Изменить размер шрифта - +

— Черт значит и тут я опоздал, — закричал я посреди дороги.

И проклиная все на свете, запрыгнул обратно в свою машину, остановившись напротив крыльца, я бегом побежал по ступенькам и, пнув ногой, дверь вошел в гостиную.

 

Глава 6. Бубновый валет

 

Повсюду на полу в гостиной была разбросана земля, я прошел дальше и увидел, что дверь в сад была открыта. И именно из этой двери в гостиную вела дорожка из грязных следов, отпечатки ботинок убийцы уж слишком нога была велика для маленькой хрупкой женщины. Я вышел в сад и увидел могилу.

Прямо посреди сада, от увиденного у меня по телу пробежала дрожь, неподалеку лежала оставленная убийцей лопата. Я схватил ее и начал раскапывать, затем увидев, что приближаюсь ко дну могилы, я бросил лопату и стал яростно раскапывать ее руками. И вскоре увидел эту женщину, ее сходство с картой было чуть меньше чем сходство того парня, но она была на нее похожа. Светлые волосы, голубые глаза, но она была уже в возрасте, и он тоже оставил на ней свой след, синяки под глазами, морщины.

Я вынул ее из могилы и в первую очередь проверил пульс, он был, но очень слабый, она была еще жива. Вероятно, идея убийцы состояла в том, что он, оглушив ее на дороге, закопает в собственном саду, и у него бы это получилось, если бы я приехал чуть позже. Но я успел во время оказать ей первую помощь, затем приехали полицейские, и эксперт, осмотрев ее, сделал заключение, что она еще легко отделалась, приедь я на десять минут позже и она бы задохнулась под слоем земли, не приходя в сознание.

Эксперт, осмотрев могилу, вынул из нее испачканный грязью конверт, адресованный мне, я взял его и, выйдя на улицу, стал читать.

— Вы практически у цели Мистер Мерлон, — было написано в письме. — Еще чуть-чуть и вы бы настигли меня, но все-таки опять опоздали. Ваша новая цель в конверте, у вас два часа. Удачи.

Я вытащил из конверта карту, мельком на нее глянул и, положив обратно сел в машину и помчался обратно в участок.

— Генри я успел, — закричал я в рацию. — Ты слышишь, мы с тобой только что спасли жизнь этой женщины.

— Отличные новости мистер Мерлон, — отозвался он. — Уже поздно я, наверное, пойду домой, родители будут волноваться.

— Стой парень у нас еще одна карта, — остановил я его. — Помоги мне, а твоим родителям я скажу, что их сын настоящий герой. Ну как идет?

— Идет, — сказал он смеясь. — Герой это вы мистер Мерлон, а я всего лишь компьютерщик.

— Ты просто скромничаешь, парень без тебя я бы не справился, — ответил я и тоже засмеялся. — Оставайся на месте я скоро буду, конец связи.

И прибывая уже в приподнятом настроении, я выехал на пустую автостраду и что было сил, гнал свою Хонду в направлении полицейского участка.

Прибыв на место, я оставил машину, и, пройдя через проходную, направился в сторону кабинета Генри. Вновь постучав в дверь, я протянул ему карту и он, составив по ней фоторобот, стал проверять, ища совпадения.

— Проверь ее родственников, — сказал я. — Он неспроста подсунул нам именно бубновую масть, наверняка это ее сын или какой-нибудь племянник.

— Судя по досье, предоставленному городским архивом, — ответил Генри. — У нее нет не сына, не племянника.

— Значит это ее любовник, — сказал я. — Ищи Генри, ищи, мне нужен его адрес, время на исходе.

— Не торопите меня мистер Мерлон, — ответил он раздраженно. — Я итак делаю все что могу, сходите пока в комнату отдыха выпейте кофе.

Я последовал его совету и, выйдя из кабинета, поднялся по лестнице наверх зашел в комнату для отдыха, достав из ящика банку с кофе, насыпал пару ложек в кружку и залив кипятком сел на диване размышляя.

Быстрый переход