– Тогда ты, наверное, знаешь: там на стене висит такой маленький шкафчик для ключей…
Но я не хотела впутываться в это дело. Мне стало не по себе, и я покачала головой. А Каролина вдруг выпалила:
– Конечно! Мы знаем, где этот шкафчик.
Я бросила на нее сердитый взгляд. Как можно быть такой глупой? Разве непонятно, что нужно Софии? А София, никак не ожидавшая поддержки с этой стороны, посмотрела на Каролину сперва озадаченно и неуверенно, а потом одарила ее сияющей улыбкой.
– Чудесно! Надеюсь, ты поможешь сестре найти эти ключи, Карл? Над крючком, на котором они висят, должно быть написано Лидия Фальк аф Стеншерна. Все ключи аккуратно помечены. А двери Торсон никогда не запирает. Нужно просто войти.
Тут, наконец, ко мне вернулся дар речи. Я набрала в грудь побольше воздуха и выдохнула:
– В комнаты Лидии Стеншерна входить запрещено!
– Вот как? И кто же это решил?
– Управляющий замком.
– Ах, Торсон… – Она снова вскинула брови и презрительно захохотала. – Но Берта, душенька… Ты думаешь, Торсон может запретить мне? Какая наивность! Он, конечно, управляющий, это верно. Но это совсем не значит, что за ним последнее слово. Ты, детка, возможно, не поняла, что Торсон на самом деле подчиняется мне?..
Она оглянулась вокруг и попыталась превратить все в шутку. Но я уже завелась.
– Я никого не собираюсь слушать, кроме Акселя Торсона. Решения здесь принимает он.
– За тебя, Берта, может быть, и да. Но не за меня. К тому же барон Стеншерна лично просил меня прочистить в замке все печи и камины, чтобы не загорелась сажа. Этим никто не занимался, что совершенно непростительно. Ведь когда-нибудь может случиться пожар!
Она выдержала театральную паузу и со вздохом повернулась к Каролине.
– Милый Карл, будь добр, поговори с этой юной барышней. Так, чтобы она поняла: не стоит лезть не в свое дело.
Я чуть было не бросилась на нее, но Каролина предусмотрительно взяла меня под руку.
– Пойдем, Берта!
София одобрительно кивнула. Она разозлилась не меньше моего, но владела собой.
– Молодец, Карл! Отправляйтесь сейчас же. Трубочист ждет.
Я рванулась в сторону, но Каролина держала меня крепко.
– Успокойся! – прошептала она. – Я знаю, что делаю.
И она решительно потащила меня за ворота.
– Ты же не собираешься брать для нее эти ключи?
Каролина отпустила мою руку и посмотрела умоляюще.
– Послушай, Берта. Если София решила войти в эти комнаты, то ее табун бешеных лошадей не остановит. Надеюсь, ты это понимаешь? Поэтому лучше сделать так, как она говорит. Тогда, может, мы тоже туда проберемся…
– Думаешь?
– А почему бы и нет? Там будут трубочист, печник и часовщик. Дверь будет открыта. Так что мы как-нибудь прошмыгнем. Ничего сложного. Вот увидишь!
– Но что мы будем там делать?
– А София? Ей это зачем? Ясно же, что печи – это только предлог. Она просто хочет там что-нибудь разнюхать.
Каролина была права. Софию не остановить. Аксель Торсон был единственным, кто мог ей помешать.
Потому-то она и затеяла все это сейчас, когда он уехал; Но что же делать? Вдруг Лидия там? Нет. Ключи ни в коем случае не должны попасть в руки Софии! Но как убедить Каролину? Я ведь не имела права рассказать ей все как есть. Что Лидия жива… Каролина пристально наблюдала за мной.
– Что с тобой, Берта? На тебе лица нет.
– Я просто считаю, что мы не должны выполнять ее поручение. Кого пускать в эти комнаты, а кого нет – решает только Аксель. Пусть София подождет, пока он не вернется. |