|
— У губернатора есть компромат на меня. Компромат, который может разрушить мою политическую карьеру, семью. Он сказал мне, что сотрет меня в порошок, если я когда-либо выдам это место... особенно вам... Палачам. Могу только сказать, что он получает от них серьезные деньги.
— Имеешь в виду, он знает, что ты любишь трахать маленьких мальчиков? — поинтересовался Викинг.
Губы Коллинза раздраженно сжались. Викинг улыбнулся.
— Единственные люди, которые могли бы слить дерьмо о том, что место найдено, будут мертвы в течение суток. Губернатор переживает только о том, как бы они к нему не вернулись. Мы позаботимся о том, чтобы, после того как мы закончим, не осталось никого, кто бы мог проболтаться. Ни они, ни он не сольют твое дерьмо.
Коллинз вздохнул. Мы взяли ублюдка на мушку, и он знал это.
— А вы ребята. Что вы будете делать с этой частью... личной информации на меня?
— К черту всё... если месторасположение окажется правильным, — подчеркнул Кай.
— И я имел в виду: могу ли верить, что вы не используете это против меня в будущем?
— Никогда. Помоги нам, и мы позволим тебе трахать хоть пугало, если хочешь. Не дашь нам место, и будешь завтра в национальных новостях уже в первой половине дня. — Кай наклонился к сидящему Коллинзу. — Давай просто скажем, что у нас есть кое-какие люди, которые будут наслаждаться распространением этой истории.
— Черт! — прошипел Коллинз. — Думаю, у меня нет выбора?
— Никакого, — согласился Кай.
Пять минут спустя, у нас были координаты места, которое нам нужно.
Когда мы сидели на наших Харли на улице, Кай ответил на звонок.
— Да... Расчетное время прибытия ... Правильно...
Он закрыл телефон и посмотрел на меня.
— Палачи в пути, более чем из семи штатов. Расчетное время прибытия в течение восьми часов.
Чувство облегчения распространилось в животе. Я получу Мэй обратно. Менее чем через двадцать четыре часа, я верну мою старуху обратно на свой байк и в свою постель. Уроды, которые ее увезли, скоро отправятся к лодочнику без десятицентовиков на глазах. Этот ублюдок Райдер, он заплатит, и заплатит хорошо.
Откинув голову назад, я закрыл глаза. «Держись, детка. Я приду за тобой очень скоро».
Глава 23
Мэй
— Детка, — прошипел Стикс, когда я целовала ниже и ниже его твердый, весь в кубиках живот, облизывая впадинки и возвышенности жестких мышц. Следуя дорожке волос, ведущей под его нижнее белье, я потянула пояс вниз, его мужское достоинство вырвалось наружу, чтобы очутиться прямо у моего рта. Взглянув вверх, увидела: глаза Стикса были наполовину прикрыты, зубами он прикусывал серебряное кольцо, продетое через его нижнюю губу.
— Мэй... бл*... — выдохнул он.
Улыбаясь тому, как могла поставить его на колени, я наклонилась и лизнула его жесткую плоть. Длинный стон покинул его рот.
— Это чувствуется так хорошо, детка. Так чертовски хорошо, — пробормотал он, его татуированные руки замерли, вытянувшись по швам.
Разместив руки по обеим сторонам его бедер, я пододвинулась, чтобы оседлать их, обернув свои губы вокруг его длины и приняв его глубоко в рот. Я обожала его соленый мускусный вкус. Он запустил руку в мои длинные волосы, а его бедра начали подниматься, медленно погружая эрекцию глубже мне в рот.
— Детка… детка… — повторял он, каждое слово сопровождалось толчком.
Приподнявшись, я проложила свою руку ему на грудь, впилась ногтями в кожу, ускоряя ритм, его отрывистое дыхание участилось и становилось все быстрее и быстрее.
— Мэй… Мэй, боже! Люблю тебя…
Выпустив Стикса изо рта, я села, подгоняемая его словами, подняла бедра, и, подведя его к своему входу, опустилась сразу на всю его длину. |