Изменить размер шрифта - +
Представляешь? Целых сорок штук! И это только начало.

Как истинной дочери Генри Эшби, Кэтрин было трудно вдохновиться столь скорбным количеством, но она постаралась придать голосу надлежащий энтузиазм:

– Я за тебя очень рада.

Пока Рик отпирал дверь, она обратила внимание на его руки. Это были руки рабочего человека. Ногти чистые, но пострижены неровно, на большом пальце – шрам…

Рик распахнул узкую дверь, вошел сам и жестом пригласил Кэтрин. Гараж был поделен на два отделения. В заднем стоял верстак, рабочий стол, шкаф с инструментами и продавленный диван с линялой обивкой в цветочек, а в переднем, обшитом светлыми пластиковыми панелями, – парикмахерское кресло, раковина и пара сушилок. А там, где положено быть гаражным воротам, была сооружена стенка, выложенная зеркальным кафелем.

– Мать работает парикмахером, – пояснил Рик. – У нее контракт с домом престарелых. К ней привозят старушек. – Он хмыкнул. – Иной раз эти ископаемые кокетки доводят Джоша до бешенства, приставая к нему с идиотскими вопросами. Как видишь, гараж у нас многоцелевой. «Мерсов» не держим, зато у матушки тут салон красоты, а у нас с Джошем – творческая лаборатория.

Рик обнял ее за талию и повел в мастерскую. Он все говорил и говорил, а Кэтрин, почувствовав тепло его руки, едва слышала, что он рассказывает. Между тем его рука поднялась выше и вот уже его ладонь легла ей на шею и принялась поглаживать.

Кэтрин замерла. Захотелось прильнуть спиной к его груди и тесно прижаться, раствориться в его теле. Она представила себе, как сливается с ним воедино и его энергия передается ей. И она набирается от него дерзости и невежества, решимости и нахальства – словом, всего того, чего ей недостает и что у него в избытке.

Он взялся за застежку лифчика и потянул на себя, но не сделал попытки расстегнуть.

– Боишься?

– С чего вдруг? – запинаясь, пробормотала она. – Не смеши меня.

Рик провел большим пальцем по вырезу лифчика и тихо произнес:

– Не боишься? А зря! Детка, ты и представить себе не можешь, что я собираюсь с тобой вытворять.

Кэтрин ощутила, как страх стремительно испаряется, уступая место жгучему желанию. Захотелось крикнуть «давай, чего же ты ждешь?», и она стиснула кулаки, стараясь не потерять над собой контроль. Да, она укатила со свадьбы на заднем сиденье мотоцикла и пусть на ней шлепанцы с пластиковыми ромашками, но она все та же Кэтрин Эшби. А настоящая леди не позволит себе крикнуть мужчине «давай, чего же ты ждешь?», даже если этот мужчина разжег в ней огонь.

Отпустив застежку бюстгальтера, Рик выдавил мед поверх арахисового масла на бутерброд и поднес хлеб к ее губам.

– Открой рот, – шепнул он.

Она послушно откусила небольшой кусок, а он откусил с другой стороны.

– Ну что, вкусно? – спросил он, не сводя с нее глаз.

Она кивнула. Он снова поднес бутерброд к ее рту, и она откусила еще раз. Какое-то время они ели молча, не торопясь, пристально глядя друг другу в глаза.

А потом Рик поднял бутылку с медом и выдавил каплю ей на нижнюю губу. Кэтрин чувствовала, как капля висит там, сочная и тяжелая, а Рик, не дав ей сорваться, наклонился и слизнул ее.

– Люблю мед… – пробормотал он, не отрываясь от ее рта, и провел языком по нижней губе.

Кэтрин коротко вздохнула и закрыла глаза, чувствуя, что теряет контроль над своим телом. Рик прошелся поцелуями вдоль ее шеи, оставляя на ней липкий, сладкий след. – Тебе нравится мед? – шепнул он.

– Да, – еле слышно выдохнула она. – Нравится…

Расстегнув лифчик, он сдвинул тонкую ткань и начал поглаживать ее грудь.

Быстрый переход