Изменить размер шрифта - +
Но для моего стремления к успеху есть особая причина.

— Какая именно?

— Все, заходим на посадку! — коротко бросила Трэйси и, пристегнув ремни безопасности, снова принялась листать журнал.

— Мужчина, разбивший вам сердце? — после короткой паузы предположил Маркус.

— А вы сентиментальны. «Разбил сердце»! Сердце разбить нельзя. А вот веру в себя — можно. Убедить кого-то в том, что он — полное ничтожество, совсем не трудно.

— И все это сделал человек, которого вы любили? — недоверчиво спросил Маркус.

— Он наглядно продемонстрировал, что такое представители так называемого сильного пола! Они озабочены только тем, чтобы не уронить свой мнимый авторитет, и полностью зависят от мнения окружающих, в особенности родных! Они представления не имеют, что такое женщина и каков ее творческий и деловой потенциал!..

— Добро пожаловать на острова! — объявил по динамику пилот самолета.

— Ну, вот, всегда так! Из-за вас я не успела дочитать интересную статью, — вздохнула Трэйси и засунула журнал в карман впереди стоящего кресла.

 

Спустя час маленький, но проворный прогулочный катер, вздымая сверкающие брызги, с ревом нес их к выходу из бухты.

За это время Трэйси успела переодеться в шорты и маечку и обнаружить, что прохладный и просторный номер в отеле ее вполне устраивает. Она пожалела, что не догадалась захватить с собой шляпу — на островах стояла настоящая экваториальная жара.

Когда катер вырулил из устья бухты, Маркус увеличил скорость.

— Нам далеко? — прокричала она, пытаясь перекрыть рев мотора.

— Десять минут. Надеюсь, вас не пугает море?

— Разумеется нет. Как-никак в свое время мне приходилось ходить под парусом… Черт возьми, здорово!

Море было бирюзовым, брызги блестели, как серебро, а вокруг виднелись острова, одни — большие и пустынные, другие — маленькие и густо поросшие лесом, но все — явно необитаемые. А еще была жара и пропахший солью воздух, и только сейчас Трэйси в полной мере осознала, что находится в самых что ни на есть тропиках, откуда до экватора — рукой подать!

Маркус мельком взглянул на девушку, сорвал с головы кепку и сунул ей в руки.

— Будьте осторожны! — прокричал он. — Со здешним солнцем шутки плохи!

 

— И это… ваш остров? — с трепетом спросила Трэйси через десять минут.

Катер, уткнувшись носом в ослепительно белый песок, покачивался в бурунах набегающих на берег волн.

— Я взял его в долгосрочную аренду на девяносто лет. С учетом средней продолжительности человеческой жизни можно утверждать, что он действительно мой.

Трэйси ступила на нос катера и легко спрыгнула на влажный песок. Остров Маркуса Джулиуса Макларена оказался истинной жемчужиной в этой сверкающей под солнцем океанской стране чудес.

— А почему я не вижу ни дома, ни причала? Как вы собираетесь доставлять сюда все необходимое?

— Баржей, — невозмутимо ответил он. — Что касается виллы, — он махнул рукой в сторону зеленой рощи, — то она там. Если приглядеться, то можно увидеть край белой стены.

— А что за деревья там, в роще? — спросила Трэйси, щуря глаза.

— Сосны, дорогая моя, великолепные сосны. Я очень люблю природу. Во мне, наверное, погиб садовник, но что поделаешь…

— Вы специалист по местной флоре?

— Скорее любитель пустить пыль в глаза. Пойдемте!

Он подал ей руку, и Трэйси, поколебавшись, приняла ее. Они пробрались по узкой, извилистой тропе, вьющейся между кустарниками, и неожиданно оказались прямо напротив виллы.

Быстрый переход