Изменить размер шрифта - +

— Вот так-то! — хлопнул его по плечу майор, — Теперь можно и в путь-дорожку! Что с собой берем?

— Взрывчатку, лопаты и… никого из людей!..

 

УАЗ свернул с трассы под Аштараком и легко пошел по грунтовой дороге, которая в конце концов закончилась лесной зарослью.

— Дальше пойдем пешком!

Гарик ломанулся через кусты и вскоре вывел майора на зеленую лужайку с горной речушкой и маленьким водопадом. Все осталось нетронутым, даже шалаш был на месте.

Гарик, бросив вещмешок на землю, подбежал к водопаду.

— Здесь! — он указывал на небольшой котлованчик под ним, в который с шумом падала вода. В ней то и дело мелькали серебристые верткие тела — резвились хариусы.

Майор постоял немного, задрав голову, затем подхватил с земли принесенный с собой ломик и начал карабкаться вверх.

— Воду надо отвести, давай сюда взрывчатку!

Через пару часов продолбили шпуры, заложили пластикат и вставили детонаторы. Майор, как специалист по подрыву, отвел Гарика за огромные валуны, возле которых Сонька когда-то пекла рыбу, и нажал кнопку «подрыв». Резко ахнул взрыв, вокруг них посыпались сверху камни и камешки, перемешанные с землей, и… в наступившей затем тишине исчез шум водопада: вода, уйдя в другое русло, стала растекаться по скале маленькими ручейками. Разом иссякла вода в речушке, а в обмелевшем бочажке бились несколько рыбин, не успевших уйти вниз по течению.

— Бери лопату!

Майор схватил свою и ринулся в атаку на гравийное дно бывшего водоема. Гарик не отставал от него. Некоторое время слышался лишь скрежет лопат по гравию да отчаянное сопение кладоискателей. Наконец металл соприкоснулся с металлом — лопаты их одновременно скользнули по оцинкованной поверхности.

— Уф-ф-ф, перекурить надо! — майор взглянул на часы, вылез из ямы и пошел к своему рюкзаку.

— Какой там, к черту, перекур? — заорал Гарик. — Надо быстрее… — и осекся, увидев, что вытаскивает Казарян из рюкзака — маленький израильский «Узи».

— Ну ладно, хватит надрываться, авторитет, дальше я, пожалуй, и сам справлюсь! Вылазь, отдохни, сейчас мои люди подойдут и отвезут тебя куда надо!

Гарик, не выказывая особого удивления, вылез из ямы по другую ее сторону, сел на камень и покачал головой.

— Я предполагал что-либо в этом роде! Эх, Казарян, Казарян, тупорылый ты служака! Не подойдут твои люди, не дождешься!

— А это мы посмотрим!

Майор достал из кармана свисток и дунул в него — переливчатая трель разнеслась по окружающему лесу. И — никого, и — ничего, даже веточка не треснула нигде. Он вновь дунул…

— Можешь пыжиться, пока не лопнешь! — злорадно захохотал Гарик, — Ты что думаешь — зря я агентуру свою здесь держу? Мне еще вчера доложили о твоих намерениях, пришлось принимать некоторые контрмеры! Твои люди, придурок, уже развешаны сушиться на ветках! А теперь посмотри, какую я себе новую команду навербовал! Ребята, выходите! — приподнявшись, крикнул он.

Со стороны оставленной машины из леса вышли пятеро вооруженных автоматами дюжих парней и не спеша стали приближаться к ним. Казарян мельком глянул на Гарика и поразился произошедшей с ним перемене: лицо сочинского авторитета перекосилось, а глаза стали квадратными. Он явно не желал узнавать приближающихся.

— Брось автомат! — над головой майора прошелестела длинная очередь, и он поспешно швырнул «Узи» в сторону.

— Кто вы? — осевшим голосом спросил подошедших Гарик, — И какого хрена…

— Нинель просила передать вам обоим привет! — оборвал его стоявший ближе всех.

Быстрый переход