Изменить размер шрифта - +

— Что именно сказал Роган?

— Я приезжала к нему в пятницу. Люди Рогана сообщили мне, что его нет. Его не было и в субботу. Я хотела подождать, но мне сказали, что это будет пустой тратой времени. Они не знали, когда он вернётся. Может, я наивна, но я не идиотка. Я понимаю, что это значит. Две недели назад, у меня были друзья. У меня были друзья моей матери, могущественные, уважаемые и всегда готовые помочь Оливии Чарльз. Две недели назад, один телефонный звонок — и полгорода отправилось бы на поиски Брайана. Они давили бы на полицию, на мэра, на техасских рейнджеров. Но теперь никого не осталось. Все слишком заняты, чтобы встретиться со мной. Вокруг меня будто выросла невидимая стена. Как громко бы я ни кричала, никто меня не слышит. Люди просто кивают и равнодушно утешают.

— Он не избегал вас, — возразила я. — Он был за пределами штата. Со мной.

Она замерла.

— Вы вместе?

Врать не имело смысла.

— Да.

— Случившееся с моей матерью не было для вас просто работой?

— Нет. Она убила жену человека, которого я считаю другом. Сейчас он здесь работает.

Ринда закрыла рот рукой.

Повисла тишина, тяжёлая и напряжённая.

— Мне не стоило сюда приходить, — встрепенулась она. — Я заберу детей и уйду.

— Правильно, — поддакнула бабуля Фрида.

— Нет, — воспротивилась мама. Я знала этот голос — голос мамы-сержанта. Ринде он тоже был знаком, потому что она тут же села ровнее. Оливия Чарльз никогда не служила в армии, но трёхминутный разговор с ней дал мне понять, что она держала домочадцев в ежовых рукавицах и терпеть не могла всякие глупости.

— Сейчас вы здесь, — продолжила мама. — Вы пришли к нам за помощью, потому что вам больше не к кому обратиться, и вы боитесь за вашего мужа и детей. Вы пришли по верному адресу. У Невады очень хорошо получается находить пропавших людей. Поэтому либо она вам поможет, либо посоветует кого-то, кто сможет это сделать.

Бабуля Фрида повернулась и посмотрела на маму так, будто у той на голове вырос ананас.

— Верно, — подтвердила я. Возможно, я не убивала мать Ринды лично, но благодаря мне эта смерть стала возможной. И теперь она была изгоем, одинокой и напуганной. Она потеряла мать, мужа, и всех людей, которых считала своими друзьями. Я должна была ей помочь. Я должна была хотя бы направить её в правильную сторону.

— Можно вас двоих на минутку? — процедила бабуля.

— Один момент, — сказала я Ринде и встала.

Одной рукой бабуля взяла меня за руку, другой схватила маму за запястье и поволокла нас обеих в самый конец коридора, как можно дальше от кухни.

— Дети? — я посмотрела на маму.

— Твои сёстры за ними присматривают. Мальчик и девочка.

— Вы обе, что, совсем сдурели? — прошипела бабуля Фрида.

— Она не врёт, — сказала я. — Её муж на самом деле пропал.

— Этого я от неё и ожидала! — Бабуля Фрида ткнула в меня большим пальцем, не сводя взгляда с мамы. — Но ты-то должна лучше соображать, Пенелопа.

— Эта женщина в отчаянии, — возразила мама. — Как думаешь, чего ей стоило прийти сюда? Это наша работа — помогать людям, как она.

— Именно! — фыркнула бабуля. — Она в отчаянии. Она красивая, богатая, беспомощная и отчаянно ищет кого-то, кто её спасёт. И она бывшая невеста Рогана. Роган с Риндой непременно будут проводить время вместе, если Невада возьмётся за это дело.

Я уставилась на неё.

Быстрый переход