- Все это кажется мне фантастикой. Его "Серебряный цилиндр" взорвался. Никто из тех, кто был с ним, не вернулся. Прошло уже несколько недель!
- Ничто не может быть фантастичнее нашего собственного разума, заявил Док. - Вы не ощущаете, что ваши убеждения снова меняются?
- Конечно нет! - негодующе возразила Энн. - Я знаю, что Гомер прав!
Док ничего не ответил. Его сильные бронзовые руки с крепкими жилистыми запястьями скользили по кнопкам и переключателям удивительной радио- и телеаппаратуры.
Вдруг из стен послышался пронзительный вой. Это пришла в действие охранная сигнализация, которая давала знать Доку и его коллегам, что в какое-то из помещений восемьдесят шестого этажа вошли посторонние.
Там, где была, казалось, обыкновенная стена, внезапно появилось красивое лицо. Оно было обрамлено тщательно уложенными золотыми локонами.
- Патрисия! - воскликнула Энн Гарвин.
Док молча открыл дверь с помощью автоматического устройства. Его внимание было по-прежнему приковано к аппаратуре. Приняв сигнал вызова, Док включил телевизор.
Энн открыла рот от изумления, когда на аспидносером экране появилось изображение лица. В нем не было ничего человеческого. Скорее было впечатление, будто горилла из джунглей нашла способ подключиться к аппаратуре Дока.
- Это Оранг! - воскликнула появившаяся в дверях Пэт Сэвидж. - Скажи ему, Док, что я рада вновь увидеть его прекрасные черты!
Оранг заговорил:
- Док, мы со Шпигом находимся в самолете по пути в Сиэтл и хотели бы узнать, не слышно ли чего о Джонни?
- Ничего определенного, Оранг, - ответил Док. - Но я надеюсь получить вскоре важные сведения. Ждите в самолете, пока я не свяжусь с вами снова.
- Подвинься-ка, ты, недостающее звено эволюции! - послышался резкий, пронзительный голос. - Дай поговорить с Доком человеку, который знает, как это делается!
- Ах ты, хлыщ с Парк-авеню! Ты, прощелыга, жалкий адвокатишка пройдох и мошенников! Ничего и никогда не делавший, кроме болтовни, чертова балаболка!
Энн с удивлением глядела на экран, потом перевела взгляд на Пэт. Та понимающе улыбнулась.
- Вам может показаться, что эти двое готовы убить друг друга, но на самом деле они неразлучны, как сиамские близнецы, - пояснила она.
На сером экране физиономия Оранга сменилась худым аскетическим лицом с орлиным носом и живыми, проницательными глазами. Это был Шпиг.
- Мы пролетаем на несколько миль северо-западнее Рено, - сообщил Шпиг. - Рассчитываем быть в Сиэтле через три-четыре часа. Горы в тумане, но мы идем по радиомаяку линии Сиэтл-Портленд. Нет, погоди-ка, Док!
Послышалось приглушенное невнятное бормотание Шпига и Оранга, что-то обсуждающих друг с другом.
Потом Шпиг снова появился на экране.
- Я проверил и установил, что мы приближаемся к вершинам Шаста и Лассен-Пик в Каскадных горах, - сообщил Шпиг. - Видимость плохая. Кажется, что у тумана нет границ ни снизу, ни сверху. Будем держать контакт и...
- Силы небесные! - послышался вопль Оранга. - Снега на той горе пылают огнем! Скажи Доку, что...
Раздался треск, похожий на звук электрического разряда. Лицо Шпига исчезло с телеэкрана. Взволнованный голос Оранга смолк.
Док лихорадочно крутил ручки радиоприемника. Похоже было, что все радиолампы вышли из строя. Затем пронзительно засвистели атмосферные помехи. Это продолжалось несколько секунд. Но и они прекратились.
Наступила мертвая тишина.
Док подошел к обычному радиоприемнику, включил его, покрутил настройку, но ничего не произошло. Он быстро убедился, что ни один из предохранителей не перегорел. Питание тоже было в порядке.
В радиоаппаратуре не было никаких повреждений.
Современная радиосвязь с внешним миром попросту перестала существовать.
- Что случилось? - спросила Энн Гарвин. - Не связано ли это с сегодняшним известием от Гомера?
- Я уверен, что прекращение радиосвязи имеет прямое отношение к странным событиям сегодняшнего вечера, - ответил Док. |