Изменить размер шрифта - +

У горцев отвисли челюсти, табачная жвачка выпала изо ртов. Никто не видел, чтобы Хэнк Шеллоп упал.

Он не свалился с бревна, иначе снизу донесся бы всплеск воды. А его не было.

- Отойди назад, Оранг! - приказал Шпиг. - Я посмотрю, что там такое.

Адвокат двигался очень осторожно. Став на бревно, он опустился на колени. Маленькая кучка белого пепла медленно ссыпалась с бревна. Через десять секунд последние пылинки, подхваченные ветром, унеслись прочь.

- Силы ада! Оранг, бежим отсюда! - завопил Шпиг.

- Хватайте их! - вдруг закричал один из горцев. - Они прикончили старину Хэнка!

Прежде чем Шпиг успел соскочить с бревна, три длинноствольные многозарядные винтовки уставились своими грозными дулами в обширное тело Оранга. В такую мишень, как он, даже на большом расстоянии трудновато было промазать.

- Берегись, Шпиг! - заорал Оранг.

Химик заметил на лицах горцев исступленную жажду убийства. Это была ярость, порожденная страхом.

Сверхъестественное исчезновение Хэнка Шеллопа расстроило их психику. Это означало, что они могли думать только о своем оружии: они пустят его в ход, не размышляя и не утруждая себя предварительными расспросами.

Шпиг все еще стоял на бревне, опустившись на одно колено. Пользуясь тем, что на него не смотрят, он медленно вытягивал клинок из черных ножен тростишпаги.

- Уй-юй-юй-юй! - пронзительно завопил Оранг.

Такой крик сделал бы честь и обезумевшей дикой кошке. Учитывая, что три винтовки были нацелены на него, казалось, что он призывал смерть своим воплем.

Две винтовки изрыгнули огонь. Оранг завопил намеренно, чтобы горцы с перепугу выпустили первые пули. Однако шанс, что они промахнутся, был невелик.

- Хватай их! - снова крикнул кто-то из горцев.

Но схватить Оранга было не так-то просто. Ни одна из пуль не задела его. Он бросился на своих коротких ногах прямо навстречу ружейному огню, вытянув вперед длинные руки. Они извивались, как щупальца осьминога, атакующего врага.

Двое горцев вскрикнули от боли. Их винтовки полетели в каньон.

Руки Оранга были как у гориллы, и он схватил обе жертвы и столкнул их друг с другом. Они сильно ударились лбами, но так как головы у них были крепкие, горцы лишь потеряли сознание.

- Ложись, Оранг! Ложись! - раздался крик Шпига.

Вряд ли Оранг сумел бы пригнуться достаточно быстро, чтобы спастись от пули. Третий горец навел мушку точно на широкую спину Оранга. Он стоял так близко, что не мог промахнуться.

Но в тот момент, когда Оранг согнулся, а Шпиг вскрикнул, послышался странный вибрирующий звук.

Он был очень похож на жужжание погремушек рассерженной гремучей змеи. На фоне жуткого зарева полыхающего снега блеснула яркая вспышка.

Винтовка горца выстрелила. Пуля ударила в бревно рядом со Шпигом. Она не попала в Оранга, так как горец вдруг обернулся. Но он не успел закончить движения.

- Держись, Оранг! Я иду! - кричал Шпиг.

Стрелявший горец опустился на землю. Он уронил всклокоченную голову на согнутую руку. Было похоже, что он вдруг решил вздремнуть.

Шпиг подскочил к растянувшемуся на земле человеку. Наклонившись над ним, он подобрал свою шпагу.

Ее покрытый специальным составом кончик воткнулся на глубину нескольких дюймов в бедро упавшего горца.

Шпиг усмехнулся про себя. Он потратил много недель на- отработку этого броска. Может быть, он и не добился той точности попадания, какую демонстрируют метатели ножей, но ему было достаточно, чтобы кончик шпаги чуть-чуть задел тело противника.

Оранг тем временем обнаружил, что двое его противников были крепкие ребята. Его нос, и без того плоский, сплющился от удара. Это были не люди, а какие-то одушевленные связки костей.

Оранг упал на спину, лягаясь изо всех сил. Ему удалось извернуться и снова вскочить на ноги. В руках горцев появились два старинных револьвера.

Быстрый переход