Изменить размер шрифта - +

- Ты просто прелесть, - сказала она.

- Иди к черту, - поморщился я. - Просто я люблю, чтобы мои жертвы проявляли желание...

- Я знаю, что это вовсе не обязательно, - тихо ответила она, - и у меня нет никаких таких инструкций. - Она замолчала, потупила взор и - кому рассказать - немного покраснела. Заговорила она еле слышным шепотом: - Я делаю это исключительно по собственной инициативе.

- Ну, в таком случае... - я почему-то замолчал и прокашлялся. - В таком случае отойди к двери, а я переделаю этот стол в более необходимый предмет обстановки.

 

Глава 19

 

Я проснулся с ощущением, что вместо того, чтобы лежать в теплой постели и обнимать женщину, мне давно следовало бы что-то такое сделать. Вскоре я понял, что именно. Я поднес к глазам руку с часами и в слабом свете, пробивавшемся сквозь занавешенное окно домика, я с облегчением установил, что сейчас лишь полночь. Секс сексом, но мой внутренний будильник был по-прежнему заведен.

- Ты куда? - сонно спросила Либби, когда я вылез из кровати.

- Извини, я совсем запамятовал, что у меня свидание с блондинкой, - сказал я.

- Самое время, черт побери... - начала она, а потом первая же рассмеялась. - Господи, вот о какой блондинке речь. Но ты же сказал, что свидание в баре прошло по плану.

- Я сказал, что вроде бы получил то, что следовало. Но ошибся. Девица дала мне самую настоящую канадскую монету, хотя должна была дать фальшивую. Возможно, потому что ты ее спугнула.

Либби вздохнула в темноте.

- Я так и думала, что буду кругом виновата. Я усмехнулся, надевая штаны.

- Так или иначе, что-то ее спугнуло, потому как она не докончила начатое. Придется испробовать запасной вариант. Но на этот раз, пожалуйста, не вздумай показаться там. Оставайся здесь. Я все тебе" потом расскажу.

Когда я выбрался из домика, вибрация от двигателей показалась более ощутимой. Слабо освещенная палуба представляла собой непроходимые джунгли из тесно составленных машин. Я заметил какое-то оживление у ворот выгрузки. Судя по всему, мы подходили к городку под названием Питерсберг. Мы должны были причалить в девять вечера, но отошли из Принца Руперта с опозданием, да и потом юли медленней из-за тумана, и теперь официальное время прибытия было час ночи.

Агент, разрабатывавший график путешествия Гранта Нистрома, явно знал, что на этой линии случаются большие задержки, а потому не назначил точного времени контакта. Вместо этого мне следовало бы появиться в закусочном баре за сорок минут до предполагаемого прихода в Питерсберг. Вечером, когда я шел из каюты Либби, я увидел, что на черной доске объявлений корабельного казначея было выведено:

"1 ч. н."

Итак, ровно в двенадцать пятнадцать я вошел в кафетерий, довольно длинный зал, где с одной стороны был газетный киоск, а с другой кухня, где жарились гамбургеры. И то и другое было закрыто на ночь. Между ними располагалось несколько автоматов, в одном из которых я покупал кофе, и несколько довольно больших столов. Один из них был оккупирован группой агрессивных, сонных, грязных подростков обоего пола, остальные были пусты.

Я подошел к автомату, выудил монету и, решив, что кофе я уже пил, нажал на кнопку "горячий шоколад". Машина заурчала, выдала бумажный стаканчик, который стал наполняться шоколадом.

- И мне шоколаду, - услышал я голос за спиной. - Вот деньги. Ой, человек с собакой!

Я обернулся. Все та же кареглазая миловидная блондиночка, все в том же голубом платье, под которым были видны те же самые колготки, только теперь они заметно покрылись морщинами, очевидно, после нескольких часов сна на сиденье машины или в корабельном шезлонге. Я взял протянутую мне монету, подменил своей собственной, каковую и сунул в прорезь автомата.

- Спасибо, - сказал мой контакт, получая от меня стаканчик. Глянув на свои часы, блондинка сказала: - Мне вообще-то сходить в Питерсберге, но я успею выпить это.

Быстрый переход