Изменить размер шрифта - +

     Спенсер  бросил взгляд на родителей Оскара и сочувственно улыбнулся
самцу.
     -  Это не очень-то справедливо. Когда он обратил взгляд на Эллисон,
в  глазах его сверкнули озорные искорки. Она с трудом сглотнула,  отвела
глаза и спросила:
     -  Не  хотите  ли  кофе,  мистер  Рафт?  И,  не  дожидаясь  ответа,
направилась в дальний конец комнаты, где на столике можно было  заметить
кофеварку, набор чашек, сахар и сливки.
     -  Да, благодарю вас. Черного, - сказал он, устремляясь за ней. - И
пожалуйста,  зовите меня Спенсер. - Он уселся на высокий стул  и  уперся
каблуком в перекладину. Серые брюки плотно обтянули бедра.
     Эллисон  снова проглотила комок в горле. Руки ее тряслись до  такой
степени, что она едва не пролила кофе. Чтобы как-то скрыть волнение, она
сказала:
     -  Я всегда рада показать людям лабораторию, но, полагаю, вы не  за
этим пришли сюда с визитом.
     Она  передала  ему  чашку с кофе, и взгляды их  встретились,  -  Вы
правы, Эллисон. Я пришел для того, чтобы поговорить об Энн.
     Беря свою чашку, она прислонилась ко второму высокому столику.
     - Об Энн? Что вас интересует?
     -  Я  хочу затащить ее в постель. Эллисон поперхнулась, залив  свой
халат и его сто долларовую рубашку горячим кофе.
     Она  кашляла целую вечность, слезы ручьем текли из глаз, и ей никак
не удавалось глотнуть воздуха.
     Положив  одну руку Эллисон на плечо, второй рукой Спенсер  похлопал
ее по спине.
     - Ну как, получше? - спросил он, когда она перестала кашлять.
     - Да, получше, - прохрипела Эллисон.
     - Дать воды?
     - Да, пожалуйста.
     Он  взял  пустую чашку, наполнил ее из крана и подал  Эллисон.  Она
вначале сделала один неуверенный глоток, затем выпила всю воду и скосила
глаза на испачканный край халата. Спенсер подал ей носовой платок -  уже
второй за последние сорок восемь часов. Правда, он не знал об этом.
     -  Благодарю вас, - сказала Эллисон, возвращая платок. -  Простите,
что испачкала вам рубашку.
     Он бросил взгляд на пятна, которые уже подсыхали:
     - Это отстирается. С вами все в порядке?
     - Да... Только... То, что вы сказали.., вы...
     - Я должен извиниться. Мне не следовало быть столь прямолинейным. Я
полагал,  что  поскольку вы близнецы, то должны быть откровенны  друг  с
другом.
     -  О  да,  мы очень близки... Просто я не ожидала, что вы  вот  так
появитесь и скажете.., то, что сказали.
     Спенсер обворожительно улыбнулся.
     -  Боюсь,  откровенность  - один из моих недостатков.  Я  не  трачу
bpelemh на то, чтобы ходить вокруг да около.
     - Да, я знаю, - пробормотала она.
     - Простите? - наклонившись к ней, спросил он.
     Эллисон спохватилась:
     -   Да   нет,  ничего.  Просто  я  хочу  сказать,  что   вас   ждет
разочарование.
Быстрый переход