Изменить размер шрифта - +

— Вы уже познакомились? — спросила Кэрри.

— Официально нет, — англичанин покачал головой.

— Знакомьтесь. Кевин Риверс. Гром Труэно.

Мужчины пожали друг другу руки.

— Гром и Гром? — удивился Кевин. Очевидно, он знал, что Труэно с испанского переводится как «гром».

— На самом деле меня зовут Марк. Но никто так ко мне не обращается. А прозвище дали родители.

— Хорошо, я тоже буду звать тебя Гром, раз имя Марк тебе не по душе.

Эта небрежная манера общения задела Труэно. Чего англичанин пытается добиться? Вывести его из себя? Или намеренно выбрал такую линию поведения, чтобы показать, что Гром никак не помешает их с Кэрри отношениям?

Вот черт!

Ситуация все меньше и меньше нравилась Грому. Даже спустя двадцать лет он хотел оказаться в одной постели с Кэрри.

— Что же мы стоим на пороге? Давайте зайдем в дом, — предложила Кэрри и вошла первой. Следом двинулся Кевин. Гром зашел последним, проклиная себя за внезапно проснувшееся влечение к бывшей жене.

В доме Кевин сразу отправился на кухню, чтобы поставить пакеты с провизией. Вернувшись в комнату, он подошел к Кэрри и поцеловал ее в щеку.

— Ну, я пойду. Заглянешь попозже ко мне в гостиницу?

Кэрри кивнула, и Грома охватил приступ жгучей зависти.

— Приятно было познакомиться, — обратился Кевин к Труэно.

Да уж. Гром молча качнул головой в ответ, не доверяя собственному голосу. Приятнее всего было бы двинуть этого типа в челюсть!

Кэрри проводила Кевина до дверей. Прощание было кратким. Простое «пока», и англичанин ушел.

Гром уставился на бывшую жену, и в комнате повисла тишина.

— Не смотри на меня так, — наконец попросила Кэрри, неловко проведя ладонью по волосам.

— Как — так?

— Как будто мы до сих пор женаты, — нервно пояснила Кэрри.

— Тебе следовало предупредить меня заранее, что здесь будет Кевин.

— Я вообще не должна ничего объяснять.

— Возможно. Но когда я спросил тебя по телефону, встречаешься ли ты сейчас с кем-то, ты могла бы честно ответить.

— Ни с кем я не встречаюсь, — отрезала Кэрри. — А что до Кевина… Это не серьезно.

— Неужели? — Грому немедленно захотелось подойти к ней, схватить в охапку и крепко-крепко прижать к себе. — Тогда, что за дела у тебя в гостинице? С чего бы тебе «заглядывать» к этому твоему Кевину?

— Мне нужно будет поработать, — сказала Кэрри, направляясь на кухню. — Я теперь управляю мотелем родителей. — Подойдя к столу, она вытащила продукты из пакетов и принялась раскладывать их. Гром не хотел отступать. Открыв холодильник, Кэрри положила туда упаковку яблок, банку майонеза и замороженное мясо.

— Это не объясняет, почему в твоем мотеле живет Кевин, — заявил Гром, глядя ей в спину.

— Кевин всегда останавливается там, когда приезжает в город. Он продает лекарства.

Гром иронично вздернул бровь.

— То есть ты встречаешься с торговцем наркотиков?

— Очень смешно. — Закончив с продуктами, Кэрри достала из шкафа большой красный чайник. — Ты будешь кофе?

Гром кивнул и, облокотившись на стойку, продолжил допрос:

— Почему он просил тебя зайти к нему в номер?

Кэрри недоуменно посмотрела на Грома.

— Мы планировали пообедать сегодня, когда у меня будет перерыв.

— Ты с ним спишь? — Вопрос сорвался с языка сам, прежде чем Гром успел подумать.

Быстрый переход