Вот и получается, что рулоны разноцветных тканей и есть пока ее радуга. — А какой цвет вам нравится больше всего?
— Даже не знаю! — смутилась Дот и бережно тронула рукой рулон с дамаском. — Сразу так и не скажешь. Но, пожалуй, темно-розовый. — Потом ее пальцы скользнули по рулону с небесно-голубой тканью. — А вот этот цвет напоминает мне чистое небо в солнечный летний день.
— Отличный выбор! И цвет чудесный. Почти похож на цвет неба над Сент-Люсией. Давайте купим немного этой ткани.
— Зачем? — тут же разволновалась Дот. Отрез материала, она знала это наверняка, обойдется ей в зарплату за несколько дней работы.
— Да сам не знаю, зачем! Смоделируете себе какой-нибудь фасончик. Вы же говорили, что хотите стать дизайнером.
— Ради всех святых! Не начинайте все снова! Все эти разговоры… уж точно не здесь их стоит вести.
— Привет, Дот!
Барбара стремительно надвигалась прямо на них двоих, прижимая обе руки к своей впалой груди. Но вот она остановилась, слегка повела бедром и чуть-чуть подала вперед носок одной ноги, замерев перед Солом в неком подобии балетной позы.
— Так это он? Тот парень, что музицировал на фортепьяно? Ну в тот вечер…
— Да, Барбара! — тяжело вздохнула Дот. — Кстати, он не глухой. Правда ведь? — Она повернулась к Солу.
Тот энергично закивал головой в знак согласия.
— Пока еще не оглох.
Барбара внимательно оглядела Сола, потом прошлась одной рукой по голове, после чего принялась теребить кончики своих волос, словно желая удостовериться, что с ее стрижкой все в порядке.
— Не думала, что он…
— Такой высокий? — тут же подсказала ей Дот.
— Такой… экзотичный! — откликнулась Барбара, не пожелав воспользоваться предложенной подсказкой.
Несколько секунд все трое молчали. Но вот Сол слегка откашлялся.
— А где вы работаете? — немедленно набросилась на него с вопросами Барбара.
— Я служу в армии.
— В какой армии вы служите?
— В армии Великобритании.
— Но вы же не англичанин! Вы и говорите с другим акцентом.
Дот почувствовала, как краска бросилась ей в лицо. Стыд-то какой! Нет, все же ее лучшая подружка может быть порой очень несносной.
— Это правда! Я не англичанин. Я родился и живу на острове Сент-Люсия. Но наш остров является частью Британской Империи, и у нас с вами даже одна королева.
— Да что вы говорите! — совершенно искренне удивилась Барбара и с некоторым вызовом подбоченилась, взглянув на Сола с откровенным недоверием.
Тот лишь весело рассмеялся, глянув на ее немного воинственный вид.
— Правду! Я говорю вам истинную правду. Я военный и служу, защищая и вашу страну, и королеву. Хотя в ближайший год воевать точно не собираюсь. Я приехал сюда в составе военной миссии от острова Сент-Люсия как сотрудник военного атташе.
О том, что вся военная миссия состоит из одного человека, который одновременно является и его начальником, тем самым военным атташе, и его отцом, Сол благоразумно умолчал.
— Понятно! — несколько растерянно бросила Барбара. — Ну и дела! Не сойти мне с этого места, Дот! Но этот парень умеет запудрить мозги, когда захочет!
— Еще раз напоминаю, Барбара, что «этот парень» тебя отлично слышит! — вконец разозлилась Дот.
— Барбара! — окликнул девушку Сол. — А вы нам не поможете? Мы бы хотели купить немного ткани. Вот этой! Такой красивый небесно-голубой цвет…
— На что конкретно вам нужна эта ткань? — поинтересовалась у него уже профессиональным голосом Барбара, слегка наморщив носик. |